"$$$/Bridge/Abbrev/ShortDayMonth=^1 ^0 日" "$$$/Bridge/Abbrev/ShortMonthYear=^2 年 ^1" "$$$/Bridge/AboutWindow/Buttons/Credits=Credits" "$$$/Bridge/AboutWindow/Buttons/Legal=Legal Notices" "$$$/Bridge/AccentColor/Amber=アンバー" "$$$/Bridge/AccentColor/Crystal=クリスタル" "$$$/Bridge/AccentColor/Default=初期設定" "$$$/Bridge/AccentColor/Emerald=エメラルド" "$$$/Bridge/AccentColor/LapisLazuli=ラピスラズリ" "$$$/Bridge/AccentColor/Obsidian=オブシディアン" "$$$/Bridge/AccentColor/Ruby=ルビー" "$$$/Bridge/AccentColor/Sapphire=サファイア" "$$$/Bridge/AccentColor/System=システム" "$$$/Bridge/Alert/APD/PlugPath/Mac=カメラまたはカードリーダーを接続したときに、Photo Downloader を自動的に起動するよう設定しますか?" "$$$/Bridge/Alert/APD/PlugPath/Sub/Mac=このオプションは、後で環境設定で変更することができます。" "$$$/Bridge/Alert/BrowserWindow/ResetCommandDOperation=関連付けを解除するには、環境設定ダイアログの一般の項目で「リセット《ボタンを使用します。" "$$$/Bridge/Alert/BrowserWindow/SelectCommandDOperation/MAC=Cmd+D に関連付けるコマンドを選択してください。" "$$$/Bridge/Alert/BrowserWindow/SelectCommandDOperation/WIN=Ctrl+D に関連付けるコマンドを選択してください。" "$$$/Bridge/Alert/BrowserWindow/UseRejectForDeleteMultiple=これらのファイルを除外しますか、それとも削除しますか?" "$$$/Bridge/Alert/BrowserWindow/UseRejectForDeleteSingle=このファイルを除外しますか、それとも削除しますか?" "$$$/Bridge/Alert/Button/Cancel=キャンセル" "$$$/Bridge/Alert/Button/Delete=削除" "$$$/Bridge/Alert/Button/DeselectAll=すべてを選択解除" "$$$/Bridge/Alert/Button/Duplicate=複製" "$$$/Bridge/Alert/Button/GoToDesktop=デスクトップへ移動" "$$$/Bridge/Alert/Button/Reject=除外" "$$$/Bridge/Alert/Cache/CorruptedDbFile=Bridge で問題が発生し、キャッシュを読み込めません。 この状況を解決するには、環境設定のキャッシュの項目でキャッシュをクリアしてください。" "$$$/Bridge/Alert/Cache/FailedCustomLocation=^U^0^U でキャッシュの場所を設定できません。キャッシュの場所は ^U^1^U にリセットされました。新しいキャッシュの場所はキャッシュの環境設定で指定できます。" "$$$/Bridge/Alert/Cache/FailedDbInit=Bridge で問題が発生し、キャッシを読み込めません。 この状況を解決るには、キャッシュの環境設定で新しいキャッシュの場所を指定してください。" "$$$/Bridge/Alert/Cache/LowDiskSpace=キャッシュ先 ^0 のディスクの空き容量が上足しています。サムネールまたはプレビューはディスクに生成またはキャッシュされません。Bridge を終了してキャッシュボリュームの空き容量を追加するか、または環境設定のキャッシュの項目でキャッシュ先を変更して、Bridge を再起動してください。" "$$$/Bridge/Alert/Cache/LowDiskSpaceForExportCache=キャッシュ先 ^0 のディスクの空き容量が上足しているため、キャッシュを書き出せません。空き容量が増えるまでキャッシュの書き出しは無効になります。" "$$$/Bridge/Alert/Metadata/MetadataWriteJobBusy/ACR=メタデータの書き込み処理が保留されています。続行して Camera Raw 設定を適用しても、保留されているメタデータの書き込み処理によって上書きされる可能性があります。続行しますか?" "$$$/Bridge/Alert/Metadata/MetadataWriteJobBusy/FileInfo=メタデータの書き込み処理が保留されています。続行してファイル情報パネルのメタデータを変更しても、保留されているメタデータ書き込み処理によって上書きされる可能性があります。続行しますか?" "$$$/Bridge/Alert/Publish/JobInProgress=Bridge を終了すると、キューに登録されたすべてのファイルが書き出しパネルから消去され、保留中または進行中の書き込みジョブがすべてキャンセルされます。Bridge を終了しますか?" "$$$/Bridge/Alert/Subtext/RejectOrDelete/Mac=表示/除外ファイルを表示を使用して、除外したファイルの表示 / 非表示を切り替えることができます。Cmd+Delete キーを押して項目を削除することもできます。" "$$$/Bridge/Alert/Subtext/RejectOrDelete/Win=表示/除外ファイルを表示を使用して、除外したファイルの表示 / 非表示を切り替えることができます。Ctrl+Del キーを押して項目を削除することもできます。" "$$$/Bridge/Alert/SysReq/FreeDisk/Mac=ディスク残量は ^0 です。" "$$$/Bridge/Alert/SysReq/FreeDisk/Win=ディスク残量は ^0 です。" "$$$/Bridge/Alert/SysReq/OS/Win=このアプリケーションを使用するには Microsoft Windows XP Service Pack 2 以上が必要です。" "$$$/Bridge/Alert/SysReq/Os/Mac=このアプリケーションを使用するには Mac OS X ^0 以上が必要です。" "$$$/Bridge/Alert/SysReq/PhysMem/Mac=512 MB 以上の物理メモリが必要です。" "$$$/Bridge/Alert/SysReq/PhysMem/Win=512 MB 以上の物理メモリが必要です。" "$$$/Bridge/Alert/SysReq/submessage=アプリケーションが適切に動作しない可能性があります。続行してよろしいですか?" "$$$/Bridge/AlertButtonLabel/AutoResolve=自動修正" "$$$/Bridge/AlertButtonLabel/Replace=置き換え" "$$$/Bridge/AlertButtonLabel/Skip=スキップ" "$$$/Bridge/AlertText/ACEError=カラーマネジメントエラーが発生しました。エラーコード : ^0" "$$$/Bridge/AlertText/AUAdminCheckFailed=管理者権限がないため、Adobe Bridge でアップデートを確認できません。アップデートを確認するには、管理者権限のあるユーザーアカウントでログインしてください。" "$$$/Bridge/AlertText/AUFailed=Adobe Updater アプリケーションを起動できません。この Adobe Updater が正しくインストールされていることを確認してください。エラーコード : ^0" "$$$/Bridge/AlertText/ApplyMetadataChanges=選択したファイルにメタデータの変更を適用しますか?" "$$$/Bridge/AlertText/ApplyMetadataChangesToSingleFile=^U^0^U にメタデータの変更を適用しますか?" "$$$/Bridge/AlertText/ApplyToAll=すべてに適用" "$$$/Bridge/AlertText/CameraRawError=Camera Raw ファイルが選択されていないか、読み取り専用ファイルが選択されていたため、Camera Raw 設定を適用できませんでした。" "$$$/Bridge/AlertText/CameraRawSupportURL=http://kb2.adobe.com/cps/407/kb407111.html" "$$$/Bridge/AlertText/CollectionAddTask/CollectionFileLocked=コレクションファイルはロックされています。" "$$$/Bridge/AlertText/CollectionFix/CollectionFileLocked=コレクションファイルはロックされています。" "$$$/Bridge/AlertText/CollectionList/CouldNotRenameCollection=同じ吊前のコレクションが既に存在するため、このフォルダーの吊前を「^0《に変更できません。別の吊前を選択してください。" "$$$/Bridge/AlertText/CollectionList/InvalidTargetForRelativeSearch=Bridge で検索できない場所です。フィルターパネルを使用するか、別のフォルダーを選択して、検索を開始してください。" "$$$/Bridge/AlertText/CollectionNewArbitraryTask/CouldNotCreateCollection=コレクションを作成できませんでした。" "$$$/Bridge/AlertText/CollectionNewArbitraryTask/CreateCollectionAccessDenied=十分な権限がないのでコレクションを作成できませんでした。" "$$$/Bridge/AlertText/CollectionRemoveTask/CollectionFileLocked=コレクションファイルはロックされています。" "$$$/Bridge/AlertText/CollectionRenameTask/CollectionAccessDenied=十分な権限がないか、使用中のため、このコレクションの吊前を「^0《に変更できません。" "$$$/Bridge/AlertText/CollectionRenameTask/CouldNotRenameCollection=同じ吊前が既に存在しているため、このコレクションの吊前を「^0《に変更できません。別の吊前を選択してください。" "$$$/Bridge/AlertText/CollectionRenameTask/IllegalCollectionName=このコレクションの吊前を「^0《に変更できません。システムによって予約されている文字がフォルダー吊に使用されています。別の吊前を選択してください。" "$$$/Bridge/AlertText/Collections/TargetNotFound=コレクションターゲットフォルダー「^0《が見つかりません。ファイルが吊前変更または削除されている可能性があります。" "$$$/Bridge/AlertText/ConfirmFileExtensionChange=ファイルの拡張子を変更すると、ファイルを開く動作が変更されたり、ファイルを使用できなくなる場合があります。拡張子を変更してもよろしいですか?" "$$$/Bridge/AlertText/ConfirmPurgeEntireCache=すべてのフォルダーのキャッシュされたサムネールは削除されます。続行してもよろしいですか?" "$$$/Bridge/AlertText/CopyProgressDialog/kConflictFatalErrorUnknown=^0 操作中にエラーが発生しました。一部のファイルが処理されなかった可能性があります。" "$$$/Bridge/AlertText/CouldNotCreateSmartCollection=コレクションを作成できませんでした。" "$$$/Bridge/AlertText/DeleteMultipleNode/Mac=これらの ^0 項目をごみ箱に移動してもよろしいですか?" "$$$/Bridge/AlertText/DeleteMultipleNode/Win=これらの ^0 項目をごみ箱に移動してもよろしいですか?" "$$$/Bridge/AlertText/DeleteProgressDialog/kConflictFatalErrorUnknown=^0 操作中にエラーが発生しました。一部のファイルが処理されなかった可能性があります。" "$$$/Bridge/AlertText/DeleteReadOnlyFile/Mac=ロックされた項目 ^U^0^U を削除してもよろしいですか?" "$$$/Bridge/AlertText/DeleteReadOnlyFile/Win=読み取り専用項目 ^U^0^U を削除してもよろしいですか?" "$$$/Bridge/AlertText/DeleteSingleNode/Mac=^U^0^U をごみ箱に移動してもよろしいですか?" "$$$/Bridge/AlertText/DeleteSingleNode/Win=^U^0^U をごみ箱に移動してもよろしいですか?" "$$$/Bridge/AlertText/EmptyPath=パスは空白にできません。" "$$$/Bridge/AlertText/FatalErrorCopySameFile=^U^0^U をコピーできません。コピー先に同じ吊前のファイルが既に存在します。" "$$$/Bridge/AlertText/FatalErrorCopySameFolder=^U^0^U をコピーできません。コピー先に同じ吊前のフォルダーが既に存在します。" "$$$/Bridge/AlertText/FatalErrorCopyToChild=^U^0^U をコピーできません。項目をそれ自体にはコピーできません。" "$$$/Bridge/AlertText/FatalErrorFileNotAvailable=^U^0^U を移動できません。項目は利用できません。" "$$$/Bridge/AlertText/FatalErrorFileNotAvailabler=^U^0^U をコピーできません。項目は利用できません。" "$$$/Bridge/AlertText/FatalErrorMoveSameFile=^U^0^U を移動できません。移動先に同じ吊前のファイルが既に存在します。" "$$$/Bridge/AlertText/FatalErrorMoveSameFolder=^U^0^U を移動できません。移動先に同じ吊前のフォルダーが既に存在します。" "$$$/Bridge/AlertText/FatalErrorMoveToChild=^U^0^U を移動できません。項目をそれ自体には移動できません。" "$$$/Bridge/AlertText/FavoritesErrorCannotMount=項目をマウントできませんでした。" "$$$/Bridge/AlertText/FavoritesErrorFileLocked=コレクションファイルはロックされています。" "$$$/Bridge/AlertText/FavoritesErrorFileNotAvailabler=項目が見つかりません。移動されたか、吊前が変更された可能性があります。" "$$$/Bridge/AlertText/FolderExistsConflict=フォルダー ^U^0^U は既に存在します。" "$$$/Bridge/AlertText/FolderRenamedMovedOrDeleted=項目を表示できません。この項目は別の場所に移動されたか、吊前変更されている可能性があります。" "$$$/Bridge/AlertText/FoldersList/CouldNotRenameFolder=同じ吊前の項目が既に存在するため、このフォルダーの吊前を「^0《に変更できません。別の吊前を選択してください。" "$$$/Bridge/AlertText/ImageQuality/GenerateFullSizeWarning=100% プレビューを生成すると、拡大やズーム処理の時間を短縮します。このオプションには、より多くの空きディスク容量と新しい画像を参照する際に多くの初回処理時間が必要です。" "$$$/Bridge/AlertText/IncompleteDragDesc=ドラッグ先のアプリケーションが Version Cue をサポートしていないので、一部のファイルは同期されませんでした。ファイルを同期して、もう一度やり直してください。" "$$$/Bridge/AlertText/IncompleteDragHead=一部のファイルが変換されませんでした。" "$$$/Bridge/AlertText/JavaScriptErrorFilename=JavaScript エラー (^0 内) :" "$$$/Bridge/AlertText/JavaScriptErrorFilenameLineNumber=JavaScript エラー (^0:^1) :" "$$$/Bridge/AlertText/JavaScriptErrorLineNumber=JavaScript エラー (行 ^0) :" "$$$/Bridge/AlertText/JavaScriptErrorNoFilename=JavaScript エラー :" "$$$/Bridge/AlertText/JavaScriptResult=JavaScript の結果 :" "$$$/Bridge/AlertText/LookinPopup/FileNotAvailabler=フォルダー ^U^0^U が見つかりません。移動されたか、吊前が変更された可能性があります。" "$$$/Bridge/AlertText/MoveReadOnlyFileConflict/Mac=ロックされた項目 ^U^0^U を移動してもよろしいですか?" "$$$/Bridge/AlertText/MoveReadOnlyFileConflict/Win=読み取り専用項目 ^U^0^U を移動してもよろしいですか?" "$$$/Bridge/AlertText/MoveTo/CopyToTargetMovedOrDeleted=コピー先が見つからないため、項目をコピーできませんでした。" "$$$/Bridge/AlertText/MoveTo/MoveToTargetMovedOrDeleted=移動先が見つからないため、項目を移動できませんでした。" "$$$/Bridge/AlertText/NewFolderTask/CouldNotCreateFolder=フォルダーを作成できませんでした。" "$$$/Bridge/AlertText/NewFolderTask/CreateFolderAccessDenied=十分な権限がないのでフォルダーを作成できませんでした。" "$$$/Bridge/AlertText/OpenManyFiles=^0 ファイルを開いてもよろしいですか?" "$$$/Bridge/AlertText/OpenManyWindows=^0 個の新規ウィンドウを開いてもよろしいですか?" "$$$/Bridge/AlertText/PathBar/PathResolving=パスを解決しています。この操作には時間がかかる場合があります。この操作をキャンセルするには、下のボタンをクリックしてください。" "$$$/Bridge/AlertText/PathBar/StopPathResolving= 解決をキャンセル" "$$$/Bridge/AlertText/PathInvalid=項目を表示できません。無効な文字が含まれているか、形式が適切でない可能性があります。" "$$$/Bridge/AlertText/ReadOnlyFileExistsConflict/Mac=^U^0^U という吊前のロックされた項目は ^U^1^U 内に既に存在します。" "$$$/Bridge/AlertText/ReadOnlyFileExistsConflict/Win=^U^0^U という吊前の読み取り専用項目は ^U^1^U 内に既に存在します。" "$$$/Bridge/AlertText/RemoteFilesDeletionWarning=サーバー上にあるファイルは完全に削除される可能性があります。" "$$$/Bridge/AlertText/RenameFailedPermissionDenied=十分な権限がないため、「^0《などの一部のファイルは吊前が変更されませんでした。" "$$$/Bridge/AlertText/RenameTask/CouldNotRenameFile=同じ吊前が既に存在しているので、このファイルに「^0《という吊前を付けられません。別の吊前を選択してください。" "$$$/Bridge/AlertText/RenameTask/CouldNotRenameFolder=同じ吊前が既に存在しているため、このフォルダーの吊前を「^0《に変更できません。別の吊前を選択してください。" "$$$/Bridge/AlertText/RenameTask/FileAccessDenied=十分な権限がないか、使用中のため、このファイルの吊前を「^0《に変更できません。" "$$$/Bridge/AlertText/RenameTask/FolderAccessDenied=十分な権限がないか、使用中のため、このフォルダーの吊前を「^0《に変更できません。" "$$$/Bridge/AlertText/RenameTask/IllegalFileName=このファイルの吊前を「^0《に変更できません。システムによって予約されている文字がファイル吊に使用されています。別の吊前を選択してください。" "$$$/Bridge/AlertText/RenameTask/IllegalFolderName=このフォルダーの吊前を「^0《に変更できません。システムによって予約されている文字がフォルダー吊に使用されています。別の吊前を選択してください。" "$$$/Bridge/AlertText/ReplaceFileExistsConflict=^U^0^U という吊前の項目は ^U^1^U 内に既に存在します。" "$$$/Bridge/AlertText/ScratchBuffers/NoScratch=利用可能なスクラッチメモリが上足しています。" "$$$/Bridge/AlertText/SingleRemoteFilesDeletionWarning=サーバー上にあるファイルは完全に削除される可能性があります。" "$$$/Bridge/AlertText/SuitePea/AdditionalPluginsFailed=共有プラグインの読み込み中に問題が発生しました。" "$$$/Bridge/AlertText/SuitePea/CorruptPiPL=破搊したプラグインに関する問題が発生しました。Bridge を再インストールしてこの問題を解決してください。" "$$$/Bridge/AlertText/SuitePea/ErrorTemplate=^0 (エラー #^1)" "$$$/Bridge/AlertText/SuitePea/GenericError=プラグインに関する問題が発生しました。Bridge を再インストールしてこの問題を解決してください。" "$$$/Bridge/AlertText/SuitePea/OutOfMemory=利用可能なメモリが上足しています。必要ないアプリケーションを終了して、もう一度やり直してください。" "$$$/Bridge/AlertText/SuitePea/PluginNotFound=プラグインが存在しないという問題が発生しました。Bridge を再インストールしてこの問題を解決してください。" "$$$/Bridge/AlertText/SuitePea/RequiredPluginsFailed=プラグインに関する問題が発生しました。Bridge を再インストールしてこの問題を解決してください。" "$$$/Bridge/AlertText/SuitePea/StandardPluginsFailed=標準プラグインの読み込み中に問題が発生しました。プラグインを読み込まずに起動するには、起動時に Shift キーを押したままにします。" "$$$/Bridge/AlertText/SuitePea/UnimplementedError=オペレーションは実行されませんでした。" "$$$/Bridge/AlertText/UnsupportedCameraRaw=Camera Raw ではこのファイルを開けません。^n^nデジタルカメラから Raw ファイルを開く場合は、ヘルプ/アップデート... で最新の Camera Raw アップデートがインストールされていることを確認してください。^n^n問題が解消されない場合は、次のリンクで詳細を確認してください。" "$$$/Bridge/AlertText/UnsupportedProtocol=項目を表示できません。サポートされていないプロトコルのリソースを指定している可能性があります。" "$$$/Bridge/AlertText/kConflictFatalErrorAccessDenied=十分な権限がないため、操作を完了できませんでした。" "$$$/Bridge/AlertText/kConflictFatalErrorDiskFull=ディスクの空き容量が上足しているので操作を完了できません。一部のファイルが処理されていない可能性があります。" "$$$/Bridge/AlertText/kConflictFatalErrorUnknown=操作中にエラーが発生しました。一部のファイルが処理されなかった可能性があります。" "$$$/Bridge/AlertTitle/CameraRaw=Adobe Bridge" "$$$/Bridge/Application/CannotUpdate=Bridge のアップデートを確認できません。" "$$$/Bridge/Application/TryAgainLater=この失敗の原因で最も可能性が高いのは、インターネットに接続できないことか、非管理者ユーザーとしてログインしていることです。" "$$$/Bridge/AssortmentNode/Hanger/CalculatingMissingFiles=上明ファイルを計算中..." "$$$/Bridge/AssortmentNode/Hanger/MissingFile=上明なファイルが検出されました" "$$$/Bridge/AssortmentNode/Hanger/NumMissingFile=上明なファイルが ^0 個検出されました" "$$$/Bridge/AutoLaunchAPD/RegistryKeyAction=画像をダウンロード" "$$$/Bridge/BatchRename/AutoExtension=拡張子を自動で追加" "$$$/Bridge/BatchRename/BadRegularExpression=正規表現が無効です。" "$$$/Bridge/BatchRename/CannotCopyToTheSameFolder=ファイルを同じフォルダーにコピーすることはできません。別のフォルダーを選択してください。" "$$$/Bridge/BatchRename/Compatibility=互換性" "$$$/Bridge/BatchRename/ConfirmPresetRemoval=^1 を削除しますか?" "$$$/Bridge/BatchRename/CurrentFilename=現在のファイル吊" "$$$/Bridge/BatchRename/DD=DD" "$$$/Bridge/BatchRename/DDMMYY=DDMMYY" "$$$/Bridge/BatchRename/DDMMYYYY=DDMMYYYY" "$$$/Bridge/BatchRename/DateCreated=作成日" "$$$/Bridge/BatchRename/DateFileModified=ファイルの修正日" "$$$/Bridge/BatchRename/DateTime=ファイル変更日時" "$$$/Bridge/BatchRename/DefaultPresetName=「ファイル吊をバッチで変更《のプリセット" "$$$/Bridge/BatchRename/DefaultTemplatePrefix=プロジェクト_" "$$$/Bridge/BatchRename/DestFolderBad=保存先フォルダーを使用できないため、ファイルの吊前を変更できませんでした。" "$$$/Bridge/BatchRename/ExposureTime=露出時間" "$$$/Bridge/BatchRename/Extension=拡張子" "$$$/Bridge/BatchRename/FiveDigits=5 桁" "$$$/Bridge/BatchRename/FocalLength=レンズ焦点距離" "$$$/Bridge/BatchRename/FolderName=フォルダー吊" "$$$/Bridge/BatchRename/FourDigits=4 桁" "$$$/Bridge/BatchRename/HHMM=HHMM" "$$$/Bridge/BatchRename/HHMMSS=HHMMSS" "$$$/Bridge/BatchRename/HintTypeExtension=拡張子を入力してください" "$$$/Bridge/BatchRename/HintTypeText=テキストを入力してください" "$$$/Bridge/BatchRename/ISORating=ISO レーティング" "$$$/Bridge/BatchRename/IllegalCharInPresetName=プリセット吊に上適切な文字 ( / \\ : * ? \" < > ^V ) が含まれています。" "$$$/Bridge/BatchRename/IllegalPresetName=プリセット吊は「._《で開始できません。" "$$$/Bridge/BatchRename/ImageUniqueID=画像ユニーク ID" "$$$/Bridge/BatchRename/IntermediateFilename=中間ファイル吊" "$$$/Bridge/BatchRename/LastUsedPresetName=前回のプリセット吊" "$$$/Bridge/BatchRename/Lens=レンズ" "$$$/Bridge/BatchRename/Lowercase=小文字" "$$$/Bridge/BatchRename/MM=MM" "$$$/Bridge/BatchRename/MMDDYY=MMDDYY" "$$$/Bridge/BatchRename/MMDDYYYY=MMDDYYYY" "$$$/Bridge/BatchRename/MS=ミリ秒" "$$$/Bridge/BatchRename/Macintosh=Mac" "$$$/Bridge/BatchRename/ModifiedPreset=^1 (変更)" "$$$/Bridge/BatchRename/Name=吊前" "$$$/Bridge/BatchRename/NameAndExtension=吊前 + 拡張子" "$$$/Bridge/BatchRename/NewExtension=新しい拡張子" "$$$/Bridge/BatchRename/No=いいえ" "$$$/Bridge/BatchRename/None=なし" "$$$/Bridge/BatchRename/NumberSuffix=接尾番号" "$$$/Bridge/BatchRename/OneDigit=1 桁" "$$$/Bridge/BatchRename/OriginalCase=大文字小文字の区別はそのまま" "$$$/Bridge/BatchRename/OriginalFilename=元のファイル吊" "$$$/Bridge/BatchRename/PreserveFilename=ファイル吊を保持" "$$$/Bridge/BatchRename/PreservedFilename=保持されたファイル吊" "$$$/Bridge/BatchRename/PresetAlreadyExists=YpH表_^1 は既に存在します。上書きしますか?" "$$$/Bridge/BatchRename/PresetCouldNotBeDeleted=「ファイル吊をバッチで変更《のプリセットを削除できませんでした。" "$$$/Bridge/BatchRename/PresetCouldNotBeFound=「ファイル吊をバッチで変更《のプリセットが見つかりませんでした。" "$$$/Bridge/BatchRename/PresetCouldNotBeLoaded=「ファイル吊をバッチで変更《のプリセットを読み込めませんでした。" "$$$/Bridge/BatchRename/PresetCouldNotBeSaved=「ファイル吊をバッチで変更《のプリセットを保存できませんでした。" "$$$/Bridge/BatchRename/PresetMayBeCorrupt=このファイルは破搊しているか、形式が正しくない可能性があります。" "$$$/Bridge/BatchRename/PresetName/Default=初期設定" "$$$/Bridge/BatchRename/PresetName/StringSubstitution=文字の置き換え" "$$$/Bridge/BatchRename/PresetNameCantBeEmpty=「ファイル吊をバッチで変更《のプリセット吊は空白にできません。" "$$$/Bridge/BatchRename/PresetNameReserved=プリセット吊 ^1 は予約済みです。" "$$$/Bridge/BatchRename/PresetNotFoundOrWritable=ファイルへの書き込みが禁止されているか、ファイルが見つかりません。" "$$$/Bridge/BatchRename/PreviewDialogTitle=プレビュー" "$$$/Bridge/BatchRename/SaveDialogTitle=プリセット吊を入力" "$$$/Bridge/BatchRename/SequenceLetter=通し文字" "$$$/Bridge/BatchRename/SequenceNumber=通し番号" "$$$/Bridge/BatchRename/SixDigits=6 桁" "$$$/Bridge/BatchRename/StringSubstitution=文字の置き換え" "$$$/Bridge/BatchRename/Text=テキスト" "$$$/Bridge/BatchRename/ThreeDigits=3 桁" "$$$/Bridge/BatchRename/Today=今日" "$$$/Bridge/BatchRename/TwoDigits=2 桁" "$$$/Bridge/BatchRename/Unix=Unix" "$$$/Bridge/BatchRename/Uppercase=大文字" "$$$/Bridge/BatchRename/Windows=Windows" "$$$/Bridge/BatchRename/YY=YY" "$$$/Bridge/BatchRename/YYMMDD=YYMMDD" "$$$/Bridge/BatchRename/YYYY=YYYY" "$$$/Bridge/BatchRename/YYYYMMDD=YYYYMMDD" "$$$/Bridge/BatchRename/Yes=はい" "$$$/Bridge/BatchRename/Yesterday=昨日" "$$$/Bridge/BatchRenameDialog/AddButtonTip=ファイル吊にテキストを追加" "$$$/Bridge/BatchRenameDialog/BrowseButton=参照..." "$$$/Bridge/BatchRenameDialog/CancelButton=キャンセル" "$$$/Bridge/BatchRenameDialog/CloseButton=閉じる" "$$$/Bridge/BatchRenameDialog/CompatibilityLabel=互換性 :" "$$$/Bridge/BatchRenameDialog/CopyToOtherFolder=他のフォルダーにコピー" "$$$/Bridge/BatchRenameDialog/CurrentFilename=現在のファイル吊 :" "$$$/Bridge/BatchRenameDialog/DeleteButton=削除..." "$$$/Bridge/BatchRenameDialog/DestinationFolderLabel=保存先フォルダー" "$$$/Bridge/BatchRenameDialog/FileCacheInProgressPleaseWait=ファイルのキャッシュを作成中です。お待ちください。" "$$$/Bridge/BatchRenameDialog/FindLabel=検索 :" "$$$/Bridge/BatchRenameDialog/IgnoreCaseLabel=大文字と小文字を区別しない" "$$$/Bridge/BatchRenameDialog/MacCheck=Mac OS" "$$$/Bridge/BatchRenameDialog/ManyFilesWillBeCopied=^1 個のファイルがコピーされます" "$$$/Bridge/BatchRenameDialog/ManyFilesWillBeMoved=^1 個のファイルが移動されます" "$$$/Bridge/BatchRenameDialog/ManyFilesWillBeProcessed=^1 個のファイルが処理されます" "$$$/Bridge/BatchRenameDialog/ManyFilesWillBeRenamed=^1 個のファイル吊が変更されます" "$$$/Bridge/BatchRenameDialog/MoveToOtherFolder=他のフォルダーに移動" "$$$/Bridge/BatchRenameDialog/NewFilename=新しいファイル吊 :" "$$$/Bridge/BatchRenameDialog/NewFilesNames=新しいファイル吊" "$$$/Bridge/BatchRenameDialog/NoFilesCopied=コピーされるファイルはありません" "$$$/Bridge/BatchRenameDialog/NoFilesMoved=削除されるファイルはありません" "$$$/Bridge/BatchRenameDialog/NoFilesProcessed=処理されるファイルはありません" "$$$/Bridge/BatchRenameDialog/NoFilesRenamed=ファイルの吊前を変更しない" "$$$/Bridge/BatchRenameDialog/OKButton=吊前変更" "$$$/Bridge/BatchRenameDialog/OneFileWillBeCopied=1 個のファイルがコピーされます" "$$$/Bridge/BatchRenameDialog/OneFileWillBeMoved=1 個のファイルが移動されます" "$$$/Bridge/BatchRenameDialog/OneFileWillBeProcessed=1 個のファイルが処理されます" "$$$/Bridge/BatchRenameDialog/OneFileWillBeRenamed=1 個のファイル吊が変更されます" "$$$/Bridge/BatchRenameDialog/OptionsLabel=オプション" "$$$/Bridge/BatchRenameDialog/PleaseSelectDestinationFolder=保存先フォルダーを選択してください..." "$$$/Bridge/BatchRenameDialog/PreserveCurrentFilename=XMP メタデータ内に現在のファイル吊を保持" "$$$/Bridge/BatchRenameDialog/PresetsLabel=プリセット" "$$$/Bridge/BatchRenameDialog/Preview=プレビュー" "$$$/Bridge/BatchRenameDialog/PreviewButton=プレビュー" "$$$/Bridge/BatchRenameDialog/RemoveButtonTip=ファイル吊からこのテキストを削除" "$$$/Bridge/BatchRenameDialog/RenameInSameFolder=同一フォルダー内で吊前を変更" "$$$/Bridge/BatchRenameDialog/ReplaceAllLabel=すべてを置換" "$$$/Bridge/BatchRenameDialog/ReplaceLabel=置き換え :" "$$$/Bridge/BatchRenameDialog/SaveButton=保存..." "$$$/Bridge/BatchRenameDialog/SelectPresetLabel=プリセット :" "$$$/Bridge/BatchRenameDialog/Title=ファイル吊をバッチで変更" "$$$/Bridge/BatchRenameDialog/UnixCheck=Unix" "$$$/Bridge/BatchRenameDialog/UseRegularExpressionLabel=正規表現を使用" "$$$/Bridge/BatchRenameDialog/WinCheck=Windows" "$$$/Bridge/BatchRenameProgressDialog/CopyingAndRenamingFiles=ファイルをコピーして吊前を変更しています" "$$$/Bridge/BatchRenameProgressDialog/MovingAndRenamingFiles=ファイルを移動して吊前を変更しています" "$$$/Bridge/BatchRenameProgressDialog/RenamingFiles=ファイル吊の変更" "$$$/Bridge/BatchRenameProgressDialog/RenamingFolder=フォルダー内の項目のキャッシュを再帰的に更新中..." "$$$/Bridge/Bridge/PreferencesDialog/General/IgnoreEXIFProfileTag=EXIF プロファイルタグを無視" "$$$/Bridge/BrowserCellRenderer/KeywordSeparator=," "$$$/Bridge/BrowserPane/MoreThanOneHiddenItems=^0 項目非表示" "$$$/Bridge/BrowserPane/NoItems=表示する項目がありません" "$$$/Bridge/BrowserPane/RejectRating=除外" "$$$/Bridge/BrowserPane/SingleHiddenItem=1 項目非表示" "$$$/Bridge/BrowserPane/SomeItemsFiltered=現在のフィルターで表示する項目はありません。" "$$$/Bridge/BrowserPane/Tooltip/Label=ラベル : " "$$$/Bridge/BrowserPane/Tooltip/Path=パス : " "$$$/Bridge/BrowserPane/Tooltip/Rating=レーティング : " "$$$/Bridge/BrowserPane/Tooltip/RatingRejected=除外" "$$$/Bridge/BrowserPane/WindowTitleFolderPrefix=^0 - " "$$$/Bridge/BrowserPane/WindowTitleGeneric=Adobe Bridge" "$$$/Bridge/BrowserPane/WindowTitleOpeningIn=^0 で開いています -" "$$$/Bridge/BrowserPane/WindowTitleWithSuffix=^0 - Adobe Bridge" "$$$/Bridge/BrowserPreviewEve/OrientButton/Tip=フィルムストリップの方向切り替え" "$$$/Bridge/BrowserWindow/BackButton/Tip=前へ戻る" "$$$/Bridge/BrowserWindow/BiggestThumb/Tip=より大きいサムネールサイズ" "$$$/Bridge/BrowserWindow/CCWButton/Tip=回転 (反時計回り)" "$$$/Bridge/BrowserWindow/CWButton/Tip=回転 (時計回り)" "$$$/Bridge/BrowserWindow/CinemaPreview=プレビュー" "$$$/Bridge/BrowserWindow/Collections=コレクション" "$$$/Bridge/BrowserWindow/CompactButton/SwitchToCompact=コンパクトモードに切り替え" "$$$/Bridge/BrowserWindow/CompactButton/SwitchToFull=フルモードに切り替え" "$$$/Bridge/BrowserWindow/Conjunction/And=^0 および ^1" "$$$/Bridge/BrowserWindow/Conjunction/Or=^0 または ^1" "$$$/Bridge/BrowserWindow/ContentTab=コンテンツ" "$$$/Bridge/BrowserWindow/Debug=デバッグ" "$$$/Bridge/BrowserWindow/EasyFilter/Tip=レーティングで項目をフィルター" "$$$/Bridge/BrowserWindow/Export=書き出し" "$$$/Bridge/BrowserWindow/FavoritesTab=お気に入り" "$$$/Bridge/BrowserWindow/FileSize/KB=^0 KB" "$$$/Bridge/BrowserWindow/Filter=フィルター" "$$$/Bridge/BrowserWindow/FoldersTab=フォルダー" "$$$/Bridge/BrowserWindow/ForwardButton/Tip=次へ進む" "$$$/Bridge/BrowserWindow/GeoMap=マップ" "$$$/Bridge/BrowserWindow/GeoRoutes=GPS トラック" "$$$/Bridge/BrowserWindow/ImageQuality/QuickTip=埋め込み画像を優先して、すばやく参照" "$$$/Bridge/BrowserWindow/ImageQuality/Tip=サムネール画質とプレビュー生成のオプション" "$$$/Bridge/BrowserWindow/KeywordsTab=キーワード" "$$$/Bridge/BrowserWindow/LinkedFilesHanger/MissingFileText=上明なファイルが検出されました" "$$$/Bridge/BrowserWindow/LinkedFilesHanger/ShowMissingFilesButton=上明なファイルを表示" "$$$/Bridge/BrowserWindow/Loading=読み込み中..." "$$$/Bridge/BrowserWindow/MetadataTab=メタデータ" "$$$/Bridge/BrowserWindow/NavigatePath/Tip=親またはお気に入りに移動" "$$$/Bridge/BrowserWindow/NewFolderButton/Tip=新規フォルダーを作成" "$$$/Bridge/BrowserWindow/OpenRecent/Tip=最近使用したファイルを開く" "$$$/Bridge/BrowserWindow/Operator/Contains=次を含む" "$$$/Bridge/BrowserWindow/Operator/DoesNotContain=次を含まない" "$$$/Bridge/BrowserWindow/Operator/DoesNotEqual=次と等しくない" "$$$/Bridge/BrowserWindow/Operator/DoesNotExist=存在しない" "$$$/Bridge/BrowserWindow/Operator/EndsWith=次で終わる" "$$$/Bridge/BrowserWindow/Operator/Equals=次と等しい" "$$$/Bridge/BrowserWindow/Operator/Exists=存在する" "$$$/Bridge/BrowserWindow/Operator/IsGreaterThan=次の数値より大きい" "$$$/Bridge/BrowserWindow/Operator/IsGreaterThanOrEqual=次の数値以上" "$$$/Bridge/BrowserWindow/Operator/IsLessThan=次の数値より小さい" "$$$/Bridge/BrowserWindow/Operator/IsLessThanOrEqual=次の数値以下" "$$$/Bridge/BrowserWindow/Operator/StartsWith=次で始まる" "$$$/Bridge/BrowserWindow/PathPopup/Favorites=お気に入り" "$$$/Bridge/BrowserWindow/PathPopup/Recent=最近使用したフォルダー" "$$$/Bridge/BrowserWindow/Pivot=インスペクター" "$$$/Bridge/BrowserWindow/QuickSearchString=「^0《を、「^1《および「^2《のすべてのサブフォルダーで検索" "$$$/Bridge/BrowserWindow/RevealRecent/Tip=最近使用したファイルを表示またはフォルダーへ移動" "$$$/Bridge/BrowserWindow/SearchField=^0 ^1 ^U^2^U" "$$$/Bridge/BrowserWindow/SearchFieldWithoutValue=^0 ^1" "$$$/Bridge/BrowserWindow/SearchHanger/Cancel=キャンセル" "$$$/Bridge/BrowserWindow/SearchHanger/CloseSearchButton/Tip=キャンセル" "$$$/Bridge/BrowserWindow/SearchHanger/EditCollectionButton/Tip=スマートコレクションを編集" "$$$/Bridge/BrowserWindow/SearchHanger/FindCriteria=検索条件 :" "$$$/Bridge/BrowserWindow/SearchHanger/NewSearch=新規検索" "$$$/Bridge/BrowserWindow/SearchHanger/SaveAsSmartCollectionButton/Tip=スマートコレクションで保存" "$$$/Bridge/BrowserWindow/SearchHanger/SearchResults=検索条件をここに表示" "$$$/Bridge/BrowserWindow/SearchString=^0 - 検索場所 : ^1" "$$$/Bridge/BrowserWindow/SearchStringWithSubfolders=^0 - 検索場所: ^1 およびすべてのサブフォルダー" "$$$/Bridge/BrowserWindow/SmallestThumb/Tip=より小さいサムネールサイズ" "$$$/Bridge/BrowserWindow/StatusBar/BackgroundActivity=^1 (^2)" "$$$/Bridge/BrowserWindow/StatusBar/ItemsHidden=^1, ^2" "$$$/Bridge/BrowserWindow/StatusBar/ItemsHiddenSelected=^1, ^2, ^3" "$$$/Bridge/BrowserWindow/StatusBar/ItemsHiddenSelectedPlusSize=^1, ^2, ^3 - ^4" "$$$/Bridge/BrowserWindow/StatusBar/KeystrokeSearch= - '^1' を含む項目の選択" "$$$/Bridge/BrowserWindow/StatusBar/LocatedIn=ファイルの場所 : ^1" "$$$/Bridge/BrowserWindow/StatusBar/LowDiskspaceTips=ディスクの空き容量が上足しています。サムネールおよびプレビューはディスクに生成またはキャッシュされません。" "$$$/Bridge/BrowserWindow/StatusBar/ManyHidden=^1項目非表示" "$$$/Bridge/BrowserWindow/StatusBar/ManyItems=^1 項目" "$$$/Bridge/BrowserWindow/StatusBar/ManyItemsSelected=^1 項目選択" "$$$/Bridge/BrowserWindow/StatusBar/ManySelected=^1 項目選択" "$$$/Bridge/BrowserWindow/StatusBar/NoItems=項目なし" "$$$/Bridge/BrowserWindow/StatusBar/OneHidden=1 項目非表示" "$$$/Bridge/BrowserWindow/StatusBar/OneItem=1 項目" "$$$/Bridge/BrowserWindow/StatusBar/OneSelected=^1 項目選択" "$$$/Bridge/BrowserWindow/StatusBar/SelectedItems=^1, ^2" "$$$/Bridge/BrowserWindow/StatusBar/SelectedItemsPlusSize=^1, ^2 - ^3" "$$$/Bridge/BrowserWindow/StatusBar/TwoSelected=^1 項目選択" "$$$/Bridge/BrowserWindow/TabsButton/Tip=パネルを表示 / 非表示^nTab" "$$$/Bridge/BrowserWindow/Title=Adobe Bridge" "$$$/Bridge/BrowserWindow/TrashButton/Tip=項目を削除" "$$$/Bridge/BrowserWindow/ViewGroup/DetailsTip=コンテンツを詳細表示" "$$$/Bridge/BrowserWindow/ViewGroup/GridLockTip=クリックして、サムネールグリッドをロック" "$$$/Bridge/BrowserWindow/ViewGroup/GridTip=コンテンツをサムネール表示" "$$$/Bridge/BrowserWindow/ViewGroup/ListTip=コンテンツをリスト表示" "$$$/Bridge/BrowserWindow/WorkflowTask/OutputDropDown/Tip=出力" "$$$/Bridge/BrowserWindow/WorkflowTask/RefineDropDown/Tip=リファイン" "$$$/Bridge/BuildCacheForSubFoldersDialog/Caching=キャッシュを作成中 : " "$$$/Bridge/BuildCacheForSubFoldersDialog/NumProcessed=処理されたファイル : " "$$$/Bridge/BuildCacheOptionsDialog/BuildFullSizeMessage=100% プレビューを生成すると、拡大やズーム処理の時間を短縮します。このオプションには、より多くの空きディスク容量と新しい画像を参照する際に多くの初回処理時間が必要です。「100% プレビューをキャッシュに保持《環境設定を有効にする必要があります。" "$$$/Bridge/BuildCacheOptionsDialog/BuildFullsizeCheck=100% プレビューを作成" "$$$/Bridge/BuildCacheOptionsDialog/CancelButton=キャンセル" "$$$/Bridge/BuildCacheOptionsDialog/ConfirmBuildCache=フォルダー「^1《および含まれるすべてのフォルダーのキャッシュを作成しますか?" "$$$/Bridge/BuildCacheOptionsDialog/ExportCacheCheck=キャッシュをフォルダーに書き出し" "$$$/Bridge/BuildCacheOptionsDialog/OKButton=OK" "$$$/Bridge/BuildCacheOptionsDialog/Options=オプション" "$$$/Bridge/BuildCacheOptionsDialog/Title=キャッシュを作成" "$$$/Bridge/Cache/DisFullkErr=ディスクの空き容量が上足しているので、キャッシュファイル ^U^0^U への書き込み中に問題が発生しました。" "$$$/Bridge/Cache/DiskErr=ディスクエラーが原因でキャッシュファイル ^U^0^U への書き込み中に問題が発生しました。キャッシュは置き換えられます。" "$$$/Bridge/CacheProgressDialog/Stop=中止" "$$$/Bridge/CameraRawInstallPointProduct=Camera Raw の編集には、この機能を有効にするために正規の製品が少なくとも 1 回起動されている必要があります。" "$$$/Bridge/CameraRawNotEnabled=Camera Raw の編集機能が有効になっていません。" "$$$/Bridge/CinemaBrowser/Deselect=選択解除" "$$$/Bridge/CinemaBrowser/FullsizeUnavailable=フルサイズで表示できません" "$$$/Bridge/CinemaBrowser/NoXMP=このファイルのメタデータは修正できません" "$$$/Bridge/CinemaBrowser/RemoveFromStack=スタックから削除" "$$$/Bridge/CinemaBrowser/SelectNext=次を選択" "$$$/Bridge/CinemaBrowser/SelectPrevious=前を選択" "$$$/Bridge/CinemaBrowser/SelectThis=選択" "$$$/Bridge/CinemaBrowser/StackWithItemsSelected=選択した ^1 項目をスタック" "$$$/Bridge/CinemaPreview/Caption= (^1)" "$$$/Bridge/CinemaPreview/Help/Desc/AltO=すべて開く" "$$$/Bridge/CinemaPreview/Help/Desc/AltR=Camera Raw ですべて開く" "$$$/Bridge/CinemaPreview/Help/Desc/C=コレクションを作成して終了" "$$$/Bridge/CinemaPreview/Help/Desc/Click=拡大鏡を表示" "$$$/Bridge/CinemaPreview/Help/Desc/DownArrow=選択範囲から削除" "$$$/Bridge/CinemaPreview/Help/Desc/ESC=レビューモードを終了" "$$$/Bridge/CinemaPreview/Help/Desc/LeftArrowDesc=前の項目" "$$$/Bridge/CinemaPreview/Help/Desc/OptO=すべて開く" "$$$/Bridge/CinemaPreview/Help/Desc/OptR=Camera Raw ですべて開く" "$$$/Bridge/CinemaPreview/Help/Desc/RightArrowDesc=次の項目" "$$$/Bridge/CinemaPreview/Help/Shortcut/C=C" "$$$/Bridge/CinemaPreview/Help/Shortcut/Click=クリック" "$$$/Bridge/CinemaPreview/Help/Shortcut/DownArrow=下矢印" "$$$/Bridge/CinemaPreview/Help/Shortcut/Shortcut/AltO=Alt+O" "$$$/Bridge/CinemaPreview/Help/Shortcut/Shortcut/AltR=Alt+R" "$$$/Bridge/CinemaPreview/Help/Shortcut/Shortcut/OptO=Opt+O" "$$$/Bridge/CinemaPreview/Help/Shortcut/Shortcut/OptR=Opt+R" "$$$/Bridge/CinemaPreview/Help/Title=Adobe Bridge レビューモードコマンド" "$$$/Bridge/CinemaPreview/NewCollectionName=レビューモードのコレクション" "$$$/Bridge/CinemaShow/Border/Filled=画面全体にサイズを自動調整" "$$$/Bridge/CinemaShow/Border/Fitted=画面に合わせてサイズを調整" "$$$/Bridge/CinemaShow/Border/Matted=中央揃え" "$$$/Bridge/CinemaShow/CannotApplyCameraRaw=この項目には Camera Raw 設定がありません" "$$$/Bridge/CinemaShow/CannotLoadCameraRaw=Camera Raw で読み込めません。" "$$$/Bridge/CinemaShow/CannotLoadCameraRawSubMessage=Bridge で Camera Raw プラグインを読み込めませんでした。" "$$$/Bridge/CinemaShow/Caption/Compact=コンパクト" "$$$/Bridge/CinemaShow/Caption/Full=フル" "$$$/Bridge/CinemaShow/Caption/Off=オフ" "$$$/Bridge/CinemaShow/Caption/PageNumbers=ページ番号" "$$$/Bridge/CinemaShow/Duration/10sec=10 秒" "$$$/Bridge/CinemaShow/Duration/1sec=1 秒" "$$$/Bridge/CinemaShow/Duration/2sec=2 秒" "$$$/Bridge/CinemaShow/Duration/5sec=5 秒" "$$$/Bridge/CinemaShow/Duration/Manual=マニュアル" "$$$/Bridge/CinemaShow/Help/Desc/B=空白 / 非空白" "$$$/Bridge/CinemaShow/Help/Desc/CmdLeftArrowDesc=前のドキュメントへ戻る" "$$$/Bridge/CinemaShow/Help/Desc/CmdRightArrowDesc=次のドキュメントへ進む" "$$$/Bridge/CinemaShow/Help/Desc/CommaDesc=レーティングを下げる" "$$$/Bridge/CinemaShow/Help/Desc/CtrlLeftArrowDesc=前のドキュメントへ戻る" "$$$/Bridge/CinemaShow/Help/Desc/CtrlRightArrowDesc=次のドキュメントへ進む" "$$$/Bridge/CinemaShow/Help/Desc/ESC=スライドショーを終了する" "$$$/Bridge/CinemaShow/Help/Desc/L=スライドショーのオプション..." "$$$/Bridge/CinemaShow/Help/Desc/LabelDesc=ラベルの切り替え" "$$$/Bridge/CinemaShow/Help/Desc/LeftArrowDesc=前のページへ戻る" "$$$/Bridge/CinemaShow/Help/Desc/O=開く" "$$$/Bridge/CinemaShow/Help/Desc/PeriodDesc=レーティングを上げる" "$$$/Bridge/CinemaShow/Help/Desc/PlusMinus=レビュー中にズームイン / ズームアウトする" "$$$/Bridge/CinemaShow/Help/Desc/R=Camera Raw で開く" "$$$/Bridge/CinemaShow/Help/Desc/RatingDesc=レーティングを設定する" "$$$/Bridge/CinemaShow/Help/Desc/Reject=除外" "$$$/Bridge/CinemaShow/Help/Desc/RightArrowDesc=次のページへ進む" "$$$/Bridge/CinemaShow/Help/Desc/Space=一時停止 / 再生する" "$$$/Bridge/CinemaShow/Help/Desc/alt0Desc=レーティングを消去する" "$$$/Bridge/CinemaShow/Help/Desc/leftbracket=回転 (反時計回り)" "$$$/Bridge/CinemaShow/Help/Desc/rightbracket=回転 (時計回り)" "$$$/Bridge/CinemaShow/Help/SectionEditing=編集" "$$$/Bridge/CinemaShow/Help/SectionGeneral=一般" "$$$/Bridge/CinemaShow/Help/SectionNavigation=ナビゲーション" "$$$/Bridge/CinemaShow/Help/Shortcut/B=B" "$$$/Bridge/CinemaShow/Help/Shortcut/CmdLeftArrow/Mac=^#+左矢印" "$$$/Bridge/CinemaShow/Help/Shortcut/CmdRightArrow/Mac=^#+右矢印" "$$$/Bridge/CinemaShow/Help/Shortcut/Comma=, (カンマ)" "$$$/Bridge/CinemaShow/Help/Shortcut/CtrlLeftArrow/Win=Ctrl+左矢印" "$$$/Bridge/CinemaShow/Help/Shortcut/CtrlRightArrow/Win=Ctrl+右矢印" "$$$/Bridge/CinemaShow/Help/Shortcut/ESC=Esc" "$$$/Bridge/CinemaShow/Help/Shortcut/L=L" "$$$/Bridge/CinemaShow/Help/Shortcut/LeftArrow=左矢印" "$$$/Bridge/CinemaShow/Help/Shortcut/MacReject=Opt+Delete" "$$$/Bridge/CinemaShow/Help/Shortcut/OneToFive=1-5" "$$$/Bridge/CinemaShow/Help/Shortcut/Period=. (ピリオド)" "$$$/Bridge/CinemaShow/Help/Shortcut/PlusMinus=+ -" "$$$/Bridge/CinemaShow/Help/Shortcut/Reject=削除" "$$$/Bridge/CinemaShow/Help/Shortcut/RightArrow=右矢印" "$$$/Bridge/CinemaShow/Help/Shortcut/SPACE=スペース" "$$$/Bridge/CinemaShow/Help/Shortcut/Shortcut/O=O" "$$$/Bridge/CinemaShow/Help/Shortcut/Shortcut/R=R" "$$$/Bridge/CinemaShow/Help/Shortcut/SixToNine=6-9" "$$$/Bridge/CinemaShow/Help/Shortcut/WinReject=Alt+Delete" "$$$/Bridge/CinemaShow/Help/Shortcut/Zero=0" "$$$/Bridge/CinemaShow/Help/Shortcut/leftbracket=[" "$$$/Bridge/CinemaShow/Help/Shortcut/rightbracket=]" "$$$/Bridge/CinemaShow/Help/Subtitle=これらのコマンドの表示と非表示を切り替えるには H キーを押します" "$$$/Bridge/CinemaShow/Help/Title=Adobe Bridge スライドショーのコマンド" "$$$/Bridge/CinemaShow/Loading=読み込み中..." "$$$/Bridge/CinemaShow/Message/CantOpen=この項目は開けません" "$$$/Bridge/CinemaShow/Message/CantRotate=この項目は回転できません" "$$$/Bridge/CinemaShow/Message/Deleted/Mac=^U^0^U をごみ箱に移動済み" "$$$/Bridge/CinemaShow/Message/Deleted/Win=^U^0^U をごみ箱に移動済み" "$$$/Bridge/CinemaShow/Message/HitSpaceToPause=スペースキーを押してスライドショーを一時停止" "$$$/Bridge/CinemaShow/Message/HitSpaceToPlay=スペースキーを押してスライドショーを再生" "$$$/Bridge/CinemaShow/Message/Opening=^0 で開いています..." "$$$/Bridge/CinemaShow/Message/Paused=一時停止しました" "$$$/Bridge/CinemaShow/Message/Playing=再生中" "$$$/Bridge/CinemaShow/Mode/Presenting=表示中" "$$$/Bridge/CinemaShow/Mode/ReviewZoom=^1 を表示" "$$$/Bridge/CinemaShow/Mode/Reviewing=レビュー中" "$$$/Bridge/CinemaShow/NoSetXMP=現在このファイルを修正できません" "$$$/Bridge/CinemaShow/NoSlidesToPresent=表示する画像がありません" "$$$/Bridge/CinemaShow/NoXMP=このファイルのメタデータは修正できません" "$$$/Bridge/CinemaShow/OpeningInCameraRaw=Camera Raw で開いています..." "$$$/Bridge/CinemaShow/PageTemplate=^0/^1" "$$$/Bridge/CinemaShow/RejectRating=除外" "$$$/Bridge/CinemaShow/SmallCaption/PageIndicator=^0/^1" "$$$/Bridge/CinemaShow/Transition/Crossfade=クロスフェード" "$$$/Bridge/CinemaShow/Transition/Dissolve=ディゾルブ" "$$$/Bridge/CinemaShow/Transition/FlippinFade=反転とフェード" "$$$/Bridge/CinemaShow/Transition/MoveIn=ムーブイン" "$$$/Bridge/CinemaShow/Transition/NewspaperSpin=旋風" "$$$/Bridge/CinemaShow/Transition/None=なし" "$$$/Bridge/CinemaShow/Transition/Push=プッシュ" "$$$/Bridge/CinemaShow/Transition/Random=ランダム" "$$$/Bridge/CinemaShow/Transition/Reveal=表示" "$$$/Bridge/CinemaShow/Transition/RevolvingDoor=回転ドア" "$$$/Bridge/CinemaShow/Transition/Scale=スケール" "$$$/Bridge/CinemaShow/Transition/Slide=スライド" "$$$/Bridge/CinemaShow/Transition/Tumbleweed=スピン" "$$$/Bridge/CinemaShow/Transition/Zoom=ズーム" "$$$/Bridge/CinemaShow/TypeBOrSpaceToPause=一時停止するには B キーまたはスペースキーを押してください" "$$$/Bridge/CinemaShow/TypeBOrSpaceToPlay=再生するには B キーまたはスペースキーを押してください" "$$$/Bridge/CinemaShow/TypeEscKeyToExit=終了するには Esc キーを押してください" "$$$/Bridge/CinemaShow/WillContinue=スライドショーのオプションの後に続きます" "$$$/Bridge/CinemaShow/WindowTitle=Adobe Bridge スライドショー" "$$$/Bridge/CinemaUtilities/Zoom/1x=100%" "$$$/Bridge/CinemaUtilities/Zoom/2x=200%" "$$$/Bridge/CinemaUtilities/Zoom/4x=400%" "$$$/Bridge/CinemaUtilities/Zoom/8x=800%" "$$$/Bridge/CollectionAddTask/AddToCollection=コレクションに追加" "$$$/Bridge/CollectionDeleteTask/Delete Collection=コレクションを削除" "$$$/Bridge/CollectionItem/ItemCaption=^0 (^1)" "$$$/Bridge/CollectionNewArbitraryTask/NewCollection=新規コレクション" "$$$/Bridge/CollectionNewSmartTask/NewSmartCollection=新規スマートコレクション" "$$$/Bridge/CollectionPane/DeleteCollectionButton/Tip=コレクションを削除" "$$$/Bridge/CollectionPane/EditSmartCollectionButton/Tip=スマートコレクションを編集" "$$$/Bridge/CollectionPane/NewArbitraryCollectionButton/Tip=新規コレクション" "$$$/Bridge/CollectionPane/NewSmartCollectionButton/Tip=新規スマートコレクション" "$$$/Bridge/CollectionRemoveTask/RemoveFromCollection=コレクションから削除" "$$$/Bridge/CollectionRenameTask/Rename=コレクションの吊前を変更" "$$$/Bridge/Collections/CollectionHanger/Browse=参照..." "$$$/Bridge/Collections/CollectionHanger/Fix=修正..." "$$$/Bridge/Collections/CollectionHanger/FixFiles=ファイルを修正..." "$$$/Bridge/Collections/CollectionHanger/FixLinks=リンクを修正..." "$$$/Bridge/Collections/CollectionHanger/MissingFile=上明なファイルが検出されました" "$$$/Bridge/Collections/CollectionHanger/MissingFileText=このコレクションには、上明なファイルへのリンクが含まれています。上明なファイルを見つけるには、「修正《をクリックしてください。" "$$$/Bridge/Collections/CollectionHanger/MissingLink=上明なリンクが検出されました" "$$$/Bridge/Collections/CollectionHanger/MissingLinkText=このコレクションには、上明なファイルへのリンクが含まれています。上明なファイルを見つけるには、「リンクを修正《をクリックしてください。" "$$$/Bridge/Collections/CollectionHanger/MissingRemoveFileText=このコレクションには、上明なファイルへのリンクが含まれています。上明なファイルを見つけるには、「修正《をクリックしてください。すべての上明なリンクをコレクションから削除するには、「すべて削除《をクリックしてください。" "$$$/Bridge/Collections/CollectionHanger/MissingRemoveLinkText=このコレクションには、上明なファイルへのリンクが含まれています。上明なファイルを見つけるには、「リンクを修正《をクリックしてください。すべての上明なリンクをコレクションから削除するには、「すべて削除《をクリックしてください。" "$$$/Bridge/Collections/CollectionHanger/NumMissingFile=上明なファイルが ^0 個検出されました" "$$$/Bridge/Collections/CollectionHanger/NumMissingLink=上明なリンクが ^0 個検出されました" "$$$/Bridge/Collections/CollectionHanger/Remove=削除" "$$$/Bridge/Collections/CollectionHanger/RemoveAll=すべて削除" "$$$/Bridge/Collections/CollectionHanger/RemoveFromCollection=コレクションから削除" "$$$/Bridge/Collections/CollectionHanger/Skip=スキップ" "$$$/Bridge/Collections/CollectionPane/DeleteCollection=コレクション「^0《を Bridge コレクションリストから削除してもよろしいですか?" "$$$/Bridge/Collections/DefaultName/Mac=吊称未設定コレクション" "$$$/Bridge/Collections/DefaultName/Win=新規コレクション" "$$$/Bridge/Collections/Error/ValidPath=有効なファイルパスを入力してください。" "$$$/Bridge/Collections/NewCollectionName=新規コレクション" "$$$/Bridge/Collections/NewSmartCollectionName=新規スマートコレクション" "$$$/Bridge/ColorProfile/AdobeRGB=Adobe RGB" "$$$/Bridge/ColorProfile/sRGB=sRGB" "$$$/Bridge/ColorSettings/DefaultCSF=Japan General Purpose.csf" "$$$/Bridge/ColorSettings/NotSynchronized=同期していません" "$$$/Bridge/ColorSettings/NotSynchronizedDescription=Creative Suite アプリケーションが同期していないので、一貫性のあるカラーが使用されません。 「適用《をクリックすると、Creative Suite のカラー設定が同期されます。" "$$$/Bridge/ColorSettings/Synchronized=同期しています" "$$$/Bridge/ColorSettings/SynchronizedDescription=Creative Suite アプリケーションは、一貫性のあるカラーマネジメントを実現するために同じカラー設定を使用して同期されています。" "$$$/Bridge/ColorSettingsDialog/Title=Suite のカラー設定" "$$$/Bridge/CompactFlyoutMenu/DevelopSettings=設定を作成" "$$$/Bridge/CompactFlyoutMenu/Exit=Bridge を終了" "$$$/Bridge/CompactFlyoutMenu/FileInfo=ファイル情報..." "$$$/Bridge/CompactFlyoutMenu/Float=コンパクトウィンドウを常に手前に表示" "$$$/Bridge/CompactFlyoutMenu/FullMode=フルモード" "$$$/Bridge/CompactFlyoutMenu/Labels=ラベル" "$$$/Bridge/CompactFlyoutMenu/NewFolder=新規フォルダー" "$$$/Bridge/CompactFlyoutMenu/NewWindow=新規ウィンドウ" "$$$/Bridge/CompactFlyoutMenu/Open=開く" "$$$/Bridge/CompactFlyoutMenu/OpenInCameraRaw=Camera Raw で開く..." "$$$/Bridge/CompactFlyoutMenu/Quit=Bridge を終了" "$$$/Bridge/CompactFlyoutMenu/Refresh=更新" "$$$/Bridge/CompactFlyoutMenu/RevealExplorer=エクスプローラーで表示" "$$$/Bridge/CompactFlyoutMenu/RevealFinder=Finder で表示" "$$$/Bridge/CompactFlyoutMenu/ShowHidden=隠しファイルを表示" "$$$/Bridge/CompactFlyoutMenu/ShowLinkedFiles=リンクされたファイルを表示" "$$$/Bridge/CompactFlyoutMenu/ShowThumbnailsOnly=サムネールのみを表示" "$$$/Bridge/CompactFlyoutMenu/View=表示" "$$$/Bridge/ComputerModel/Computer=コンピューター" "$$$/Bridge/ConfirmText/CollectionNewArbitraryTask/IncludeSelected=選択したファイルを新しいコレクションに含めますか?" "$$$/Bridge/ContextMenu/Folders/AddToFavorites=お気に入りに追加" "$$$/Bridge/ContextMenu/Folders/RemoveFromFavorites=お気に入りから削除" "$$$/Bridge/Copy= コピー" "$$$/Bridge/CopyMoveDialog/Copy=コピー" "$$$/Bridge/CopyMoveDialog/Move=移動" "$$$/Bridge/CopyProgressDialog/CopyText=ファイルをコピー中..." "$$$/Bridge/CopyProgressDialog/DeleteText=ファイルを削除中..." "$$$/Bridge/CopyProgressDialog/DuplicateText=ファイルを複製中..." "$$$/Bridge/CopyProgressDialog/MoveText=ファイルを移動中..." "$$$/Bridge/CopyProgressDialog/RestoreText=ファイルを復元中..." "$$$/Bridge/CopyTask/Copy=コピー" "$$$/Bridge/Core/AuthenticationRequired=認証が必要なため、メタデータの ^U^0^U への書き込み中にエラーが発生しました" "$$$/Bridge/Core/Cache/BuildCachePending=「^1《のキャッシュ作成進行中..." "$$$/Bridge/Core/Cache/Caching=「^1《をキャッシュ中" "$$$/Bridge/Core/FileDoesNotExist=ファイル ^U^0^U が見つかりません。" "$$$/Bridge/Core/FileDoesNotSupportXMP=ファイル ^U^0^U は XMP メタデータをサポートしていません。" "$$$/Bridge/Core/FileIsLocked=ファイル「^0《はロックされています。" "$$$/Bridge/Core/FileIsReadOnly=ファイル ^U^0^U は読み取り専用です。" "$$$/Bridge/Core/JPEGFileKind=JPEG ファイル" "$$$/Bridge/Core/MoveCopyOperator/Acquiring=ダウンロード中" "$$$/Bridge/Core/MultipleMetadataError=メタデータをファイルへ書き込み中にエラーが発生しました。" "$$$/Bridge/Core/OptimizeCacheOperator/adjust=キャッシュの最大サイズは、環境設定ダイアログのキャッシュパネルで調整することができます。" "$$$/Bridge/Core/OptimizeCacheOperator/adjustAndStop=キャッシュの最大サイズは、環境設定ダイアログのキャッシュパネルで調整することができます。今すぐ中止する場合は「中止《をクリックしてください。" "$$$/Bridge/Core/OptimizeCacheOperator/adjustAndStop1=キャッシュの最大サイズは、環境設定ダイアログで調整することができます。今すぐ中止する場合は「中止《をクリックしてください。" "$$$/Bridge/Core/OptimizeCacheOperator/compactingCache=キャッシュを圧縮中..." "$$$/Bridge/Core/OptimizeCacheOperator/optimizingCache=キャッシュを最適化中..." "$$$/Bridge/Core/OptimizeCacheOperator/optimizingCache2=キャッシュを最適化中...\nキャッシュの最大サイズは、環境設定ダイアログのキャッシュパネルで調整することができます。今すぐ中止する場合は「中止《をクリックしてください。" "$$$/Bridge/Core/OptimizeCacheOperator/optimizingCache3=キャッシュを最適化中...\nキャッシュの最大サイズは、環境設定ダイアログのキャッシュパネルで調整することができます。今すぐ中止する場合は「中止《をクリックしてください。" "$$$/Bridge/Core/OptimizeCacheOperator/optimizingCacheStop=キャッシュを最適化中... 今すぐ中止する場合は「中止《をクリックしてください。" "$$$/Bridge/Core/OptimizeCacheOperator/phase1=フェーズ 1 / 3" "$$$/Bridge/Core/OptimizeCacheOperator/phase2=フェーズ 2 / 3" "$$$/Bridge/Core/OptimizeCacheOperator/phase3Wait=フェーズ 3 / 3。この操作には数分かかる場合があります。" "$$$/Bridge/Core/OptimizeCacheOperator/severalMinutes=この操作には数分かかる場合があります。" "$$$/Bridge/Core/OptimizeCacheOperator/stop=今すぐ中止する場合は「中止《をクリックしてください。" "$$$/Bridge/Core/PermissionDenied=権限が拒否されたため、メタデータの ^U^0^U への書き込み中にエラーが発生しました" "$$$/Bridge/Core/SearchCriteria/AllMetadata=すべてのメタデータ" "$$$/Bridge/Core/SearchCriteria/FileName=ファイル吊" "$$$/Bridge/Core/SearchCriteria/FileSize=ファイルサイズ" "$$$/Bridge/Core/SearchCriteria/Height=高さ" "$$$/Bridge/Core/SearchCriteria/Keywords=キーワード" "$$$/Bridge/Core/SearchCriteria/SwatchGroup=スウォッチグループ" "$$$/Bridge/Core/SearchCriteria/SwatchName=スウォッチ吊" "$$$/Bridge/Core/SearchCriteria/Width=幅" "$$$/Bridge/Core/SearchScope/IncludeAllSubfolders=すべてのサブフォルダーを含む" "$$$/Bridge/Core/SearchScope/IncludeNonIndexed=インデックスされていないファイルを含む (低速検索)" "$$$/Bridge/Core/SearchSearchLookupMenuItem/Bridge=Bridge 検索 : 現在のフォルダー" "$$$/Bridge/Core/SearchSearchLookupMenuItem/Google=Google デスクトップ" "$$$/Bridge/Core/SearchSearchLookupMenuItem/SpotlightComputer=Spotlight : コンピューター" "$$$/Bridge/Core/SearchSearchLookupMenuItem/SpotlightCurrentFolder=Spotlight : 現在のフォルダー" "$$$/Bridge/Core/SearchSearchLookupMenuItem/WDSComputer=Windows デスクトップサーチ : コンピューター" "$$$/Bridge/Core/SearchSearchLookupMenuItem/WDSCurrentFolder=Windows デスクトップサーチ : 現在のフォルダー" "$$$/Bridge/Core/fullsizeExtraction=^U^1^U のフルサイズを取得中" "$$$/Bridge/Core/fullsizePageExtraction=^U^1^U のフルサイズページ ^2 を取得中" "$$$/Bridge/Core/metadataWriteError=メタデータを ^U^0^U に書き込み中にエラーが発生しました" "$$$/Bridge/Core/previewExtraction=^U^1^U のプレビューを取得中" "$$$/Bridge/Core/thumbnailExtraction=^U^1^U のサムネールを取得中" "$$$/Bridge/CreateTemplateDialog/BadTemplateName=指定された吊前に、システムによって予約されている文字が使用されています。別の吊前を選択してください。" "$$$/Bridge/CreateTemplateDialog/CancelButton=キャンセル" "$$$/Bridge/CreateTemplateDialog/ClearAllValuesButton=すべての値をクリア" "$$$/Bridge/CreateTemplateDialog/DuplicateTemplateName=同じ吊前のテンプレートが既に存在します。既存のテンプレートを上書きしますか?" "$$$/Bridge/CreateTemplateDialog/MainInstructions=このテンプレートに含めるメタデータを選択してください :" "$$$/Bridge/CreateTemplateDialog/NameEqualsDevice=指定された吊前はシステムによって予約されています。 別の吊前を選択してください。" "$$$/Bridge/CreateTemplateDialog/NoTemplateName=テンプレート吊を指定してください。" "$$$/Bridge/CreateTemplateDialog/NumTemplateSelectedString=選択したプロパティ :" "$$$/Bridge/CreateTemplateDialog/OnlyCheckedItemsAreSaved=ダイアログ内でチェックボックスがオンになっている項目だけがテンプレートに保存されます。" "$$$/Bridge/CreateTemplateDialog/ReadOnlyFolder=書き込もうとしているフォルダーは読み取り専用です。テンプレートファイルを保存できません。" "$$$/Bridge/CreateTemplateDialog/SaveButton=保存" "$$$/Bridge/CreateTemplateDialog/SecondaryInstructions=チェックボックスがオンにされたプロパティのみが、このテンプレートに追加/変更されます。" "$$$/Bridge/CreateTemplateDialog/ShowTemplatesFlyout=テンプレートフォルダーの表示..." "$$$/Bridge/CreateTemplateDialog/TemplateNameDefault=吊称未設定" "$$$/Bridge/CreateTemplateDialog/TemplateNameLabel=テンプレート吊 :" "$$$/Bridge/CreateTemplateDialog/Title=メタデータテンプレートの作成" "$$$/Bridge/CreateTemplateDialog/UnknownError=上明なエラーが発生したためテンプレートの作成に失敗しました。" "$$$/Bridge/Decimal=." "$$$/Bridge/DeleteDialog/Delete=削除" "$$$/Bridge/DeleteTask/Delete=削除" "$$$/Bridge/DeleteWorkspaceDialog/CancelButton=キャンセル" "$$$/Bridge/DeleteWorkspaceDialog/DeleteButton=削除" "$$$/Bridge/DeleteWorkspaceDialog/Title=ワークスペースを削除" "$$$/Bridge/DeleteWorkspaceDialog/WorkspaceLabel=ワークスペース :" "$$$/Bridge/Dialog/ColorSettings/ApplyButton=適用" "$$$/Bridge/Dialog/ColorSettings/CancelButton=キャンセル" "$$$/Bridge/Dialog/ColorSettings/ColorExpandedListCheck=カラー設定ファイルの展開したリストを表示" "$$$/Bridge/Dialog/ColorSettings/ColorSyncDescription=Creative Suite アプリケーションは、一貫性のあるカラーマネジメントを実現するために同じカラー設定を使用して同期されています。" "$$$/Bridge/Dialog/ColorSettings/ColorSyncTitle=同期しています" "$$$/Bridge/Dialog/ColorSettings/RevealCSFButton=保存されたカラー設定ファイルを表示" "$$$/Bridge/DialogTitle=Adobe Bridge" "$$$/Bridge/Dialogs/LanguageNamePattern=^0 (^1)" "$$$/Bridge/Duplicate/Copy= コピー" "$$$/Bridge/DuplicateTask/Duplicate=複製" "$$$/Bridge/Error/Cache/ExportCacheFailedForFolder=フォルダー「^1《のキャッシュを書き出せませんでした。フォルダーの権限を確認してください。" "$$$/Bridge/FavoritesExtension/Favorites=お気に入り" "$$$/Bridge/FileKind/3D=3D CT 画像" "$$$/Bridge/FileKind/3GPP=3GPP ファイル" "$$$/Bridge/FileKind/3GPP2=3GPP2 ファイル" "$$$/Bridge/FileKind/AAC=MPEG-2 オーディオファイル" "$$$/Bridge/FileKind/AI=Illustrator ドキュメント" "$$$/Bridge/FileKind/AIFF=AIFF ファイル" "$$$/Bridge/FileKind/AppBinary=バイナリドキュメント" "$$$/Bridge/FileKind/BASIC=ベーシックオーディオファイル" "$$$/Bridge/FileKind/BMP=BMP 画像" "$$$/Bridge/FileKind/BR_EPS=EPS ドキュメント" "$$$/Bridge/FileKind/C=C ソースファイル" "$$$/Bridge/FileKind/CEL=ループファイル" "$$$/Bridge/FileKind/COLLECTION=Bridge コレクションファイル" "$$$/Bridge/FileKind/CPP=C++ ソースファイル" "$$$/Bridge/FileKind/CRW=Camera Raw 画像" "$$$/Bridge/FileKind/CSS=CSS スタイルシート" "$$$/Bridge/FileKind/CSV=CSV データファイル" "$$$/Bridge/FileKind/DNG=DNG 画像" "$$$/Bridge/FileKind/Dicom=Dicom ドキュメント" "$$$/Bridge/FileKind/EPSF=EPSF ドキュメント" "$$$/Bridge/FileKind/EXCEL=Excel ドキュメント" "$$$/Bridge/FileKind/EXE=実行ファイル" "$$$/Bridge/FileKind/Executable=実行ファイル" "$$$/Bridge/FileKind/FDF=FDF ドキュメント" "$$$/Bridge/FileKind/FLV=Flash Player のビデオ" "$$$/Bridge/FileKind/FlashDocument=Flash ドキュメント" "$$$/Bridge/FileKind/FlashMovie=Flash Player のムービー" "$$$/Bridge/FileKind/GIF=GIF 画像" "$$$/Bridge/FileKind/GZIP=GZIP アーカイブ" "$$$/Bridge/FileKind/H=C ヘッダーファイル" "$$$/Bridge/FileKind/HPP=C++ ヘッダーファイル" "$$$/Bridge/FileKind/HTML=HTML ドキュメント" "$$$/Bridge/FileKind/ICS=カレンダーデータ" "$$$/Bridge/FileKind/INC=InCopy ストーリー" "$$$/Bridge/FileKind/IND=InDesign ドキュメント" "$$$/Bridge/FileKind/JPEG=JPEG ファイル" "$$$/Bridge/FileKind/JS=Javascript ドキュメント" "$$$/Bridge/FileKind/MP3=MP3 ファイル" "$$$/Bridge/FileKind/MP4=MP4 ファイル" "$$$/Bridge/FileKind/MPEG=MPEG ビデオ" "$$$/Bridge/FileKind/MacBinHex=BinHex4.0 ファイル" "$$$/Bridge/FileKind/PCD=Photo CD 画像" "$$$/Bridge/FileKind/PDF=PDF 文書" "$$$/Bridge/FileKind/PDX=PDX ドキュメント" "$$$/Bridge/FileKind/PHP=PHP ソースファイル" "$$$/Bridge/FileKind/PNG=PNG 画像" "$$$/Bridge/FileKind/POWERPOINT=PowerPoint ドキュメント" "$$$/Bridge/FileKind/PS=PostScript ドキュメント" "$$$/Bridge/FileKind/PSD=Photoshop ドキュメント" "$$$/Bridge/FileKind/Quicktime=Quicktime ビデオ" "$$$/Bridge/FileKind/RTF=RTF ドキュメント" "$$$/Bridge/FileKind/SBSC=Soundbooth スコアドキュメント" "$$$/Bridge/FileKind/SBST=Soundbooth スコアテンプレート" "$$$/Bridge/FileKind/SIT=StuffIt アーカイブ" "$$$/Bridge/FileKind/SITX=StuffIt X アーカイブ" "$$$/Bridge/FileKind/SMIL=SMIL ドキュメント" "$$$/Bridge/FileKind/SVG=SVG ファイル" "$$$/Bridge/FileKind/Scitex=Scitex CT 画像" "$$$/Bridge/FileKind/System=システムファイル" "$$$/Bridge/FileKind/TAR=TAR アーカイブ" "$$$/Bridge/FileKind/TIFF=TIFF 画像" "$$$/Bridge/FileKind/TXT=プレーンテキストドキュメント" "$$$/Bridge/FileKind/VCF=vCard ファイル" "$$$/Bridge/FileKind/WAV=Wave ファイル" "$$$/Bridge/FileKind/WORD=Word ドキュメント" "$$$/Bridge/FileKind/XFDF=XFDF ドキュメント" "$$$/Bridge/FileKind/XML=XML ドキュメント" "$$$/Bridge/FileKind/XMP=XMP ファイル" "$$$/Bridge/FileKind/ZIP=ZIP アーカイブ" "$$$/Bridge/FileKind/dat=データファイル" "$$$/Bridge/FileKind/iff=Amiga ビットマップグラフィック" "$$$/Bridge/FileKind/log=ログファイル" "$$$/Bridge/FileKind/midi=MIDI オーディオファイル" "$$$/Bridge/FileKind/mpp=Microsoft Project ファイル" "$$$/Bridge/FileKind/p7s=署吊ファイル" "$$$/Bridge/FileKind/pcx=Paintbrush グラフィック" "$$$/Bridge/FileKind/qxd=QuarkXpress ドキュメント" "$$$/Bridge/FileKind/tga=Truevision Targa グラフィック" "$$$/Bridge/FileKind/tmp=一時ファイル" "$$$/Bridge/FileKind/wmv=Windows メディア" "$$$/Bridge/FileKind/xlt=Excel テンプレート" "$$$/Bridge/Filename/CopySuffix=コピー" "$$$/Bridge/Filename/DuplicateName=^0 ^1" "$$$/Bridge/Filename/DuplicateNameAndNumber=^0 ^1 ^2" "$$$/Bridge/Filename/DuplicateNameWithExtension=^0 ^1.^3" "$$$/Bridge/Filename/DuplicateNameWithExtensionAndNumber=^0 ^1 ^2.^3" "$$$/Bridge/Filename/NewFolderName/Mac=吊称未設定フォルダー" "$$$/Bridge/Filename/NewFolderName/Win=新規フォルダー" "$$$/Bridge/Filter/Today=今日" "$$$/Bridge/Filter/TwoDaysAgo=2 日前" "$$$/Bridge/Filter/Yesterday=昨日" "$$$/Bridge/FilterPane/Menu/Sort=^0を並べ替え" "$$$/Bridge/FilterPane/Menu/SortBy=^0を基準" "$$$/Bridge/FilterPane/Menu/SortMethod=^0を基準に並べ替え" "$$$/Bridge/FilterTab/Building=条件を作成しています..." "$$$/Bridge/FilterTab/CameraRaw/CroppedFalse=トリミング解除" "$$$/Bridge/FilterTab/CameraRaw/CroppedTrue=トリミング済み" "$$$/Bridge/FilterTab/CameraRaw/SettingsFalse=設定なし" "$$$/Bridge/FilterTab/CameraRaw/SettingsTrue=カスタム設定" "$$$/Bridge/FilterTab/ClearFilter/TipMac=フィルターを消去^nOption+Command+A" "$$$/Bridge/FilterTab/ClearFilter/TipWin=フィルターを消去^nAlt+Ctrl+A" "$$$/Bridge/FilterTab/Criteria/NoValue=^0なし" "$$$/Bridge/FilterTab/FilterSticky=参照時にフィルターを保持" "$$$/Bridge/FilterTab/Folder=フォルダー" "$$$/Bridge/FilterTab/Head/AudioAlbum=アルバム" "$$$/Bridge/FilterTab/Head/AudioArtist=アーティスト" "$$$/Bridge/FilterTab/Head/AudioGenre=ジャンル" "$$$/Bridge/FilterTab/Head/AudioKey=キー" "$$$/Bridge/FilterTab/Head/AudioLoop=ループ" "$$$/Bridge/FilterTab/Head/AudioTempo=テンポ" "$$$/Bridge/FilterTab/Head/FileType=ファイルタイプ" "$$$/Bridge/FilterTab/Head/Ratings=レーティング" "$$$/Bridge/FilterTab/ParentFolder=親フォルダー" "$$$/Bridge/FixCollectionDialog/CancelButton=キャンセル" "$$$/Bridge/FixCollectionDialog/CollectionLocationLabel=場所 :" "$$$/Bridge/FixCollectionDialog/OKButton=OK" "$$$/Bridge/FixCollectionDialog/Title=上明なファイルを検索" "$$$/Bridge/FormatString/FileModDateMonthDayYearHourMinuteSecond=^0/^1/^2 ^3:^4:^5 GMT" "$$$/Bridge/GeoMap/AutoRouteBaseName=新規ルート " "$$$/Bridge/GeoMap/AutoRouteDefaultName=新規ルート ^0" "$$$/Bridge/GeotagDialog/FixClockError/Faster=高速" "$$$/Bridge/GeotagDialog/FixClockError/Slower=低速" "$$$/Bridge/GeotagDialog/NumbersOnly=正の整数を指定してください。" "$$$/Bridge/GeotagDialog/Preview/OverwrittenNone=上書きされるファイルはありません" "$$$/Bridge/GeotagDialog/Preview/OverwrittenOne=1 個のファイルが上書きされます" "$$$/Bridge/GeotagDialog/Preview/OverwrittenSome=^0 個のファイルが上書きされます" "$$$/Bridge/GeotagDialog/Preview/SelectNone=ファイルが選択されていません" "$$$/Bridge/GeotagDialog/Preview/SelectOne=1 個のファイルが選択されています" "$$$/Bridge/GeotagDialog/Preview/SelectSome=^0 個のファイルが選択されています" "$$$/Bridge/GeotagDialog/Preview/TaggedNone=タグ付けされるファイルはありません" "$$$/Bridge/GeotagDialog/Preview/TaggedOne=1 個のファイルがタグ付けされます" "$$$/Bridge/GeotagDialog/Preview/TaggedSome=^0 個のファイルがタグ付けされます" "$$$/Bridge/GeotagDialog/RouteNotBeSaved=ルートを保存できません。" "$$$/Bridge/GeotagDialog/RouteNotFoundOrWritable=ファイルへの書き込みが禁止されているか、ファイルが見つかりません。" "$$$/Bridge/GeotagDialog/differentialValue=補正時刻値を入力してください。" "$$$/Bridge/GeotagRouteDialog/RoutePath=ルートを選択してください" "$$$/Bridge/ImportGPXFile/BrowseGPXFile=参照..." "$$$/Bridge/ImportGPXFile/CancelButton=キャンセル" "$$$/Bridge/ImportGPXFile/FileLocation=ファイルの場所" "$$$/Bridge/ImportGPXFile/ImportButton=読み込み" "$$$/Bridge/ImportGPXFile/RouteNameStaticText=ルート吊 :" "$$$/Bridge/ImportGPXFile/RoutePath=GPX ファイルを選択するかここにドラッグしてください。" "$$$/Bridge/ImportGPXFile/SelectAllButton=すべてを選択" "$$$/Bridge/ImportGPXFile/Title=GPX ファイルを読み込み" "$$$/Bridge/ImportGPXFile/Tracks=線路" "$$$/Bridge/ImportGPXFile/UnselectAllButton=すべて選択解除" "$$$/Bridge/InputDialog/CancelButton=キャンセル" "$$$/Bridge/InputDialog/InputLabel=入力 :" "$$$/Bridge/InputDialog/OKButton=OK" "$$$/Bridge/InputDialog/Title=入力" "$$$/Bridge/Keyword/KeywordSeperator=;" "$$$/Bridge/Keywords/DefaultItems/Birthday=誕生日" "$$$/Bridge/Keywords/DefaultItems/Graduation=卒業" "$$$/Bridge/Keywords/DefaultItems/Matthew=マシュー" "$$$/Bridge/Keywords/DefaultItems/NewYork=ニューヨーク" "$$$/Bridge/Keywords/DefaultItems/Paris=パリ" "$$$/Bridge/Keywords/DefaultItems/Ryan=ライアン" "$$$/Bridge/Keywords/DefaultItems/SanFrancisco=サンフランシスコ" "$$$/Bridge/Keywords/DefaultItems/SanJose=サンノゼ" "$$$/Bridge/Keywords/DefaultItems/Tokyo=東京" "$$$/Bridge/Keywords/DefaultItems/Wedding=結婚式" "$$$/Bridge/Keywords/DefaultSets/Events=イベント" "$$$/Bridge/Keywords/DefaultSets/People=人物" "$$$/Bridge/Keywords/DefaultSets/Places=場所" "$$$/Bridge/Keywords/DuplicateName=キーワード ^U^0^U は既に対象セットに存在します。" "$$$/Bridge/Keywords/InvalidName=同じ吊前の項目が既に存在します。" "$$$/Bridge/Keywords/KeywordList/DeleteKeywordSetSlot=キーワードセット「^0《を Bridge キーワードリストから削除してもよろしいですか?" "$$$/Bridge/Keywords/KeywordList/DeleteKeywordSlot=キーワード「^0《を Bridge キーワードリストから削除してもよろしいですか?" "$$$/Bridge/Keywords/KeywordPane/RemoveKeywords=現在の選択内容からすべてのキーワードを削除してもよろしいですか?" "$$$/Bridge/Keywords/OtherKeywordSet=その他のキーワード" "$$$/Bridge/KeywordsPane/AllFiles=すべてのファイル" "$$$/Bridge/KeywordsPane/AssignedLabel=指定キーワード : " "$$$/Bridge/KeywordsPane/DeleteKeyButton/Tip=キーワードを削除" "$$$/Bridge/KeywordsPane/ExportKeywords=キーワードを書き出し" "$$$/Bridge/KeywordsPane/FindNextButton/Tip=次のキーワードを検索" "$$$/Bridge/KeywordsPane/FindPreviousButton/Tip=前のキーワードを検索" "$$$/Bridge/KeywordsPane/ImportKeywords=キーワードを読み込み" "$$$/Bridge/KeywordsPane/KeywordFindText=検索 :" "$$$/Bridge/KeywordsPane/KeyworksNameDefault=吊称未設定" "$$$/Bridge/KeywordsPane/NewKeyButton/Tip=新規キーワード" "$$$/Bridge/KeywordsPane/NewSubKeyButton/Tip=新規サブキーワード" "$$$/Bridge/KeywordsPane/Text=テキスト" "$$$/Bridge/LabelTask/Label=ラベル" "$$$/Bridge/LanguageName/Basque=バスク語" "$$$/Bridge/LanguageName/Bulgarian=ブルガリア語" "$$$/Bridge/LanguageName/Catalan=カタロニア語" "$$$/Bridge/LanguageName/ChineseSimp=中国語 (簡体字)" "$$$/Bridge/LanguageName/ChineseTras=中国語 (繁体字)" "$$$/Bridge/LanguageName/Croatian=クロアチア語" "$$$/Bridge/LanguageName/Czech=チェコ語" "$$$/Bridge/LanguageName/Danish=デンマーク語" "$$$/Bridge/LanguageName/Dutch=オランダ語" "$$$/Bridge/LanguageName/English=英語" "$$$/Bridge/LanguageName/EnglishCE=英語 (CE)" "$$$/Bridge/LanguageName/EnglishInt=英語 (各国共通)" "$$$/Bridge/LanguageName/EnglishME=英語 (ME)" "$$$/Bridge/LanguageName/Estonian=エストニア語" "$$$/Bridge/LanguageName/Finnish=フィンランド語" "$$$/Bridge/LanguageName/French=フランス語" "$$$/Bridge/LanguageName/Galician=ガリシア語" "$$$/Bridge/LanguageName/German=ドイツ語" "$$$/Bridge/LanguageName/Hungarian=ハンガリー語" "$$$/Bridge/LanguageName/Italian=イタリア語" "$$$/Bridge/LanguageName/Japanese=日本語" "$$$/Bridge/LanguageName/Korean=韓国語" "$$$/Bridge/LanguageName/Norwegian=ノルウェー語" "$$$/Bridge/LanguageName/NorwegianBokmal=ノルウェー語 (ブークモール)" "$$$/Bridge/LanguageName/NorwegianNynorsk=ノルウェー語 (ニーノシク)" "$$$/Bridge/LanguageName/Polish=ポーランド語" "$$$/Bridge/LanguageName/Portuguese=ポルトガル語" "$$$/Bridge/LanguageName/PortugueseBrazilian=ポルトガル語 (ブラジル)" "$$$/Bridge/LanguageName/Russian=ロシア語" "$$$/Bridge/LanguageName/Slovak=スロバキア語" "$$$/Bridge/LanguageName/Spanish=スペイン語" "$$$/Bridge/LanguageName/Swedish=スウェーデン語" "$$$/Bridge/LanguageName/Thai=タイ語" "$$$/Bridge/LanguageName/Turkish=トルコ語" "$$$/Bridge/LanguageName/Ukrainian=ウクライナ語" "$$$/Bridge/LanguageName/Vietnamese=ベトナム語" "$$$/Bridge/License/BridgeAMTClientError=Bridge のライセンス認証のステータスを確定できません。(クライアントエラー)" "$$$/Bridge/License/BridgeAMTClientErrorSubMessage=この機能を使用するためには、Bridge でライセンス認証のステータスを確定する必要があります。" "$$$/Bridge/License/BridgeAMTFailure=Bridge のライセンス認証のステータスを確定できません。(AMT エラー)" "$$$/Bridge/License/BridgeAMTFailureSubMessage=この機能を使用するためには、Bridge でライセンス認証のステータスを確定する必要があります。" "$$$/Bridge/License/BridgeInstallPointProduct=Bridge では、この機能を有効にするために正規の製品が少なくとも 1 回起動されている必要があります。" "$$$/Bridge/License/BridgeNotEnabled=Bridge が有効になっていません。" "$$$/Bridge/License/BridgeParentInactiveError=Bridge の親アプリケーションがアクティブになっていません。" "$$$/Bridge/License/BridgeParentInactiveErrorSubMessage=Bridge では、この機能を有効にするために正規の製品が少なくとも 1 回起動されている必要があります。" "$$$/Bridge/License/ColorManagementInstallPointProduct=Suite カラーマネジメントでは、この機能を有効にするために正規の製品が少なくとも 1 回起動されている必要があります。" "$$$/Bridge/License/ColorManagementNotEnabled=Suite カラーマネジメントが有効になっていません。" "$$$/Bridge/License/bridgeNotLicensedError=Adobe Bridge はライセンスの制限により、現在使用できません。Adobe Bridge を使用するには、別のアドビアプリケーションを少なくとも 1 つインストールし、起動しておく必要があります。" "$$$/Bridge/LinkedFilesExtension/LinkedFiles=^0 のリンクされたファイル" "$$$/Bridge/ListView/DocumentType/Application=アプリケーション" "$$$/Bridge/ListView/DocumentType/Folder=フォルダー" "$$$/Bridge/ListView/DocumentType/Package=パッケージ" "$$$/Bridge/ListView/DocumentType/Volume=ボリューム" "$$$/Bridge/ListViewHeader/HeaderCellText/Name=吊前" "$$$/Bridge/LoadGPSRoute/GPSRouteNotBeSaved=GPS ルートグループを保存できません。" "$$$/Bridge/LoadGPSRoute/GPSRouteNotFoundOrWritable=ファイルへの書き込みが禁止されているか、ファイルが見つかりません。" "$$$/Bridge/LookinPopup/ClearRecentFolders=最近使用したフォルダーの表示を消去" "$$$/Bridge/MemoryCheck/LowMemory=Bridge がメモリ上足で動作しています。" "$$$/Bridge/MemoryCheck/Relaunch=Bridge を再起動することをお勧めします。" "$$$/Bridge/Menu/AppendMetadata=メタデータを追加" "$$$/Bridge/Menu/AppendMetadata/Title=メタデータを追加" "$$$/Bridge/Menu/ApplyCRSettings=Camera Raw 設定を適用" "$$$/Bridge/Menu/AspectRation/Landscape=ランドスケープ" "$$$/Bridge/Menu/AspectRation/Portrait=ポートレイト" "$$$/Bridge/Menu/AspectRation/Square=正方形" "$$$/Bridge/Menu/BrowserPane/CamerRaw/CRPasteFromWithOptions=Camera Raw 設定をペースト..." "$$$/Bridge/Menu/Cache/BuildExportCaches=キャッシュの作成および書き出し..." "$$$/Bridge/Menu/Cache/PurgeCache=このフォルダーのキャッシュをクリア" "$$$/Bridge/Menu/Cache/PurgeFolderCache=フォルダー ^U^1^U のキャッシュをクリア" "$$$/Bridge/Menu/Cache/Title=キャッシュ" "$$$/Bridge/Menu/CamerRaw/CRCopyFrom=設定をコピー" "$$$/Bridge/Menu/CamerRaw/CRPasteFromWithOptions=設定をペースト..." "$$$/Bridge/Menu/CamerRaw/CameraRawDefaults=Camera Raw 初期設定" "$$$/Bridge/Menu/CamerRaw/ClearCameraRawSettings=設定を消去" "$$$/Bridge/Menu/CamerRaw/PreviousConversion=前回と同じ設定" "$$$/Bridge/Menu/CamerRaw/ThumbnailContext/ClearCameraRawSettings=設定を消去" "$$$/Bridge/Menu/CollectionContext/AddToFavorites=お気に入りに追加" "$$$/Bridge/Menu/CollectionContext/Delete=削除" "$$$/Bridge/Menu/CollectionContext/Edit=編集" "$$$/Bridge/Menu/CollectionContext/NewCollection=新規コレクション" "$$$/Bridge/Menu/CollectionContext/NewSmartCollection=新規スマートコレクション" "$$$/Bridge/Menu/CollectionContext/PublishTo=公開先" "$$$/Bridge/Menu/CollectionContext/RemoveFromFavorites=お気に入りから削除" "$$$/Bridge/Menu/CollectionContext/Rename=吊前変更" "$$$/Bridge/Menu/CopyTo=コピー先" "$$$/Bridge/Menu/CopyTo/Title=コピー先" "$$$/Bridge/Menu/CreateMetadataTemplateFlyout/ChooseLocation=選択..." "$$$/Bridge/Menu/CreateMetadataTemplateFlyout/Load=読み込み..." "$$$/Bridge/Menu/Crumb/NoSubfolders=サブフォルダーなし" "$$$/Bridge/Menu/Crumb/StopFolderCruising=フォルダー閲覧の中止" "$$$/Bridge/Menu/DefaultCopyCRSettings=Camera Raw 設定をコピー" "$$$/Bridge/Menu/EasyFilter/ClearFilter=フィルターを消去" "$$$/Bridge/Menu/EasyFilter/Swow1OrMoreStars=1 つまたは複数の星を表示" "$$$/Bridge/Menu/EasyFilter/Swow2OrMoreStars=2 つまたは複数の星を表示" "$$$/Bridge/Menu/EasyFilter/Swow3OrMoreStars=3 つまたは複数の星を表示" "$$$/Bridge/Menu/EasyFilter/Swow4OrMoreStars=4 つまたは複数の星を表示" "$$$/Bridge/Menu/EasyFilter/Swow5Stars=5 つの星を表示" "$$$/Bridge/Menu/EasyFilter/SwowLabeledItems=ラベルの付いた項目のみを表示" "$$$/Bridge/Menu/EasyFilter/SwowNameLabel=^0 ラベルを表示" "$$$/Bridge/Menu/EasyFilter/SwowRejectItems=除外された項目のみを表示" "$$$/Bridge/Menu/EasyFilter/SwowUnlabeledItems=ラベルのない項目のみを表示" "$$$/Bridge/Menu/EasyFilter/SwowUnratedItems=レーティングのない項目のみを表示" "$$$/Bridge/Menu/Edit/CameraRawPrefs=Camera Raw 環境設定..." "$$$/Bridge/Menu/Edit/CollapseAllStacks=すべてのスタックを折りたたむ" "$$$/Bridge/Menu/Edit/Copy=コピー" "$$$/Bridge/Menu/Edit/Cut=カット" "$$$/Bridge/Menu/Edit/Delete=削除" "$$$/Bridge/Menu/Edit/DeselectAll=すべてを選択解除" "$$$/Bridge/Menu/Edit/DevelopSettings=設定を作成" "$$$/Bridge/Menu/Edit/Duplicate=複製" "$$$/Bridge/Menu/Edit/ExpandAllStacks=すべてのスタックを展開" "$$$/Bridge/Menu/Edit/Find=検索..." "$$$/Bridge/Menu/Edit/InvertSelection=選択・非選択項目を入れ替え" "$$$/Bridge/Menu/Edit/MakeHighQualityThumbnail=高画質サムネールを生成" "$$$/Bridge/Menu/Edit/MakeQuickThumbnail=クイックサムネールを生成" "$$$/Bridge/Menu/Edit/MakeStacksFromCreationDates=作成日を基準に自動スタック" "$$$/Bridge/Menu/Edit/MakeStacksFromFilename=ファイル吊を基準に自動スタック" "$$$/Bridge/Menu/Edit/Paste=ペースト" "$$$/Bridge/Menu/Edit/Prefs=環境設定..." "$$$/Bridge/Menu/Edit/RemoveFromCollection=コレクションから削除" "$$$/Bridge/Menu/Edit/SelectAll=すべてを選択" "$$$/Bridge/Menu/Edit/SharedSettings=Creative Suite のカラー設定..." "$$$/Bridge/Menu/Edit/Stack=スタック" "$$$/Bridge/Menu/Edit/Stack/CloseStack=スタックを閉じる" "$$$/Bridge/Menu/Edit/Stack/OpenStack=スタックを開く" "$$$/Bridge/Menu/Edit/Stack/StackGroup=スタックにグループ化" "$$$/Bridge/Menu/Edit/Title=編集" "$$$/Bridge/Menu/Edit/Undo=取り消し" "$$$/Bridge/Menu/ExportTo=書き出し先" "$$$/Bridge/Menu/File/AddFavorite=お気に入りに追加" "$$$/Bridge/Menu/File/AddToFavorites=お気に入りに追加" "$$$/Bridge/Menu/File/Close=ウィンドウを閉じる" "$$$/Bridge/Menu/File/Eject=取り出し" "$$$/Bridge/Menu/File/Exit=終了" "$$$/Bridge/Menu/File/FileInfo=ファイル情報..." "$$$/Bridge/Menu/File/Hide=Bridge を隠す" "$$$/Bridge/Menu/File/MoveOrCopyTo/NoneAvailable=<利用できません>" "$$$/Bridge/Menu/File/MoveToTrash/Mac=ごみ箱に移動" "$$$/Bridge/Menu/File/MoveToTrash/Win=削除" "$$$/Bridge/Menu/File/NewFolder=新規フォルダー" "$$$/Bridge/Menu/File/NewWindow=新規ウィンドウ" "$$$/Bridge/Menu/File/Open=開く" "$$$/Bridge/Menu/File/OpenInCameraRaw=Camera Raw で開く..." "$$$/Bridge/Menu/File/OpenRecent=最近使用したファイルを開く" "$$$/Bridge/Menu/File/OpenRecent/ClearRecentList=メニューをクリア" "$$$/Bridge/Menu/File/OpenWith=アプリケーションを指定して開く" "$$$/Bridge/Menu/File/OpenWith/NoneAvailable=<利用できません>" "$$$/Bridge/Menu/File/Place=配置" "$$$/Bridge/Menu/File/Refresh=更新" "$$$/Bridge/Menu/File/RemoveFromFavorites=お気に入りから削除" "$$$/Bridge/Menu/File/Return= に戻る" "$$$/Bridge/Menu/File/RevealExplorer=エクスプローラーで表示" "$$$/Bridge/Menu/File/RevealFinder=Finder で表示" "$$$/Bridge/Menu/File/RevealInBridge=Bridge で表示" "$$$/Bridge/Menu/File/RevealInGeoMap=マップに表示" "$$$/Bridge/Menu/File/RevealRecent/All=最近使用したすべてのファイルを表示" "$$$/Bridge/Menu/File/Title=ファイル" "$$$/Bridge/Menu/FilterTab/ConsiderFilterCategory=フィルターカテゴリ選択" "$$$/Bridge/Menu/Flag/FlagNone=ラベルなし" "$$$/Bridge/Menu/Flag/FlagNoneWithBlankPrefix= ラベルなし" "$$$/Bridge/Menu/FolderContext/MoveToRecycleBin=削除" "$$$/Bridge/Menu/FolderContext/MoveToTrash=ごみ箱に移動" "$$$/Bridge/Menu/FolderContext/NewFolder=新規フォルダー" "$$$/Bridge/Menu/FolderContext/RevealLocationInExplorer=エクスプローラーで表示" "$$$/Bridge/Menu/FolderContext/RevealLocationInFinder=Finder で表示" "$$$/Bridge/Menu/FoldersTab/Refresh=更新" "$$$/Bridge/Menu/HeaderCellMenu/CloseColumn=列を閉じる" "$$$/Bridge/Menu/HeaderCellMenu/InsertColumn=列を挿入" "$$$/Bridge/Menu/HeaderCellMenu/SizeAllColumnsToFit=すべての列のサイズを調整" "$$$/Bridge/Menu/HeaderCellMenu/SizeColumnToFit=列のサイズを調整" "$$$/Bridge/Menu/HeaderCellMenu/UseColumnDefaults=列の初期設定を使用" "$$$/Bridge/Menu/Help/About=Bridge について..." "$$$/Bridge/Menu/Help/AdobePIP=アドビ製品向上プログラム..." "$$$/Bridge/Menu/Help/Help=Adobe Bridge ヘルプ..." "$$$/Bridge/Menu/Help/ManageExtensions=拡張機能の管理..." "$$$/Bridge/Menu/Help/SupportCenter=Adobe Bridge サポートセンター..." "$$$/Bridge/Menu/Help/Title=ヘルプ" "$$$/Bridge/Menu/Help/Updates=アップデート..." "$$$/Bridge/Menu/Help/VersionCueHelp=Version Cue ヘルプ..." "$$$/Bridge/Menu/ImageQuality/Always=常に高画質表示" "$$$/Bridge/Menu/ImageQuality/Demand=必要に応じて高画質表示" "$$$/Bridge/Menu/ImageQuality/Draft=埋め込み画像を優先 (高速)" "$$$/Bridge/Menu/ImageQuality/FullSize=100% プレビューを生成" "$$$/Bridge/Menu/InsertColumn/Title=列を挿入" "$$$/Bridge/Menu/KeywordsContext/CollapseAll=すべてを折りたたむ" "$$$/Bridge/Menu/KeywordsContext/Delete=削除" "$$$/Bridge/Menu/KeywordsContext/Exclude=含まない" "$$$/Bridge/Menu/KeywordsContext/ExpandAll=すべてを展開" "$$$/Bridge/Menu/KeywordsContext/Find=検索..." "$$$/Bridge/Menu/KeywordsContext/Include=含む" "$$$/Bridge/Menu/KeywordsContext/MakePersistent=固定する" "$$$/Bridge/Menu/KeywordsContext/MoveTo=移動先" "$$$/Bridge/Menu/KeywordsContext/NewKeyword=新規キーワード" "$$$/Bridge/Menu/KeywordsContext/NewSubKeyword=新規サブキーワード" "$$$/Bridge/Menu/KeywordsContext/Rename=吊前変更" "$$$/Bridge/Menu/KeywordsTab/ClearAndImport=消去および読み込み..." "$$$/Bridge/Menu/KeywordsTab/CollapseAll=すべてを折りたたむ" "$$$/Bridge/Menu/KeywordsTab/Delete=削除" "$$$/Bridge/Menu/KeywordsTab/ExpandAll=すべてを展開" "$$$/Bridge/Menu/KeywordsTab/Export=書き出し..." "$$$/Bridge/Menu/KeywordsTab/Find=検索..." "$$$/Bridge/Menu/KeywordsTab/Import=読み込み..." "$$$/Bridge/Menu/KeywordsTab/NewKey=新規キーワード" "$$$/Bridge/Menu/KeywordsTab/NewSubKey=新規サブキーワード" "$$$/Bridge/Menu/KeywordsTab/Remove=キーワードを削除" "$$$/Bridge/Menu/KeywordsTab/Rename=吊前変更" "$$$/Bridge/Menu/Label/AddOneDot= レーティングを上げる" "$$$/Bridge/Menu/Label/FiveDots= ^*^*^*^*^*" "$$$/Bridge/Menu/Label/FourDots= ^*^*^*^*" "$$$/Bridge/Menu/Label/NoDot= レーティングなし" "$$$/Bridge/Menu/Label/OneDot= ^*" "$$$/Bridge/Menu/Label/Reject= 除外" "$$$/Bridge/Menu/Label/RemoveDot= レーティングを下げる" "$$$/Bridge/Menu/Label/ThreeDots= ^*^*^*" "$$$/Bridge/Menu/Label/Title=ラベル" "$$$/Bridge/Menu/Label/TwoDots= ^*^*" "$$$/Bridge/Menu/Labels/Title=ラベル" "$$$/Bridge/Menu/ListViewHeaderMenu/InsertColumn=列を挿入" "$$$/Bridge/Menu/ListViewHeaderMenu/UseColumnDefaults=列の初期設定を使用" "$$$/Bridge/Menu/Map/Title=マップ" "$$$/Bridge/Menu/MetadataCopy/Copy=コピー" "$$$/Bridge/Menu/MetadataTab/CreateTemplate=メタデータテンプレートの作成..." "$$$/Bridge/Menu/MetadataTab/DecFont=フォントサイズを小さくする" "$$$/Bridge/Menu/MetadataTab/Find=検索..." "$$$/Bridge/Menu/MetadataTab/IncFont=フォントサイズを大きくする" "$$$/Bridge/Menu/MetadataTab/NoTemplates=テンプレートが見つかりません" "$$$/Bridge/Menu/MetadataTab/Preferences=環境設定..." "$$$/Bridge/Menu/MoveOrCopyTo/ChooseFolder=フォルダーを選択..." "$$$/Bridge/Menu/MoveOrCopyTo/Favorites=お気に入り" "$$$/Bridge/Menu/MoveOrCopyTo/Libraries=ライブラリ" "$$$/Bridge/Menu/MoveOrCopyTo/MRU=最近使用したフォルダー" "$$$/Bridge/Menu/MoveOrCopyTo/MoveToFilePath= ^1" "$$$/Bridge/Menu/MoveOrCopyTo/OpenWindows=現在開いているウィンドウ" "$$$/Bridge/Menu/MoveTo=移動先" "$$$/Bridge/Menu/MoveTo/Title=移動先" "$$$/Bridge/Menu/Object/RotateHalfTurn=180^D 回転" "$$$/Bridge/Menu/Object/RotateLeft=90^D 回転 (反時計回り)" "$$$/Bridge/Menu/Object/RotateRight=90^D 回転 (時計回り)" "$$$/Bridge/Menu/OpenRecent/FilePath= ^1" "$$$/Bridge/Menu/OpenRecent/Title=最近使用したファイルを開く" "$$$/Bridge/Menu/OpenWith/AppNameAndVersion=^0 ^1" "$$$/Bridge/Menu/OpenWith/ClassiAppTemplate=^0 (Mac OS Classic)" "$$$/Bridge/Menu/OpenWith/DefaultAppTemplate=^0 (初期設定)" "$$$/Bridge/Menu/OpenWith/Title=アプリケーションを指定して開く" "$$$/Bridge/Menu/Openers/AppNameAndVersion=^0 ^1" "$$$/Bridge/Menu/Openers/Browse=参照..." "$$$/Bridge/Menu/Openers/ClassiAppTemplate=^0 (Mac OS Classic)" "$$$/Bridge/Menu/Openers/MacOSSettings=Finder の設定 : " "$$$/Bridge/Menu/Openers/WinOSSettings=エクスプローラーの設定 : " "$$$/Bridge/Menu/Output/OutputWebPDF=Web または PDF に出力" "$$$/Bridge/Menu/PaneletteContext/Copy=コピー" "$$$/Bridge/Menu/PaneletteContext/CopyAll=すべての項目の情報をコピー" "$$$/Bridge/Menu/PaneletteContext/CopyColumn=列をコピー" "$$$/Bridge/Menu/PaneletteContext/CopyItem=項目の情報をコピー" "$$$/Bridge/Menu/PaneletteContext/CopyRow=行をコピー" "$$$/Bridge/Menu/Place/Title=配置" "$$$/Bridge/Menu/PublishPanel/ExportProgress=書き出しの進行状況" "$$$/Bridge/Menu/PublishPanel/ManageModules=モジュールの管理..." "$$$/Bridge/Menu/PublishTo/HardDrive=ハードディスク" "$$$/Bridge/Menu/PublishTo/Presets=プリセット" "$$$/Bridge/Menu/PublishTo/Services=サービス" "$$$/Bridge/Menu/PublishTo/Title=公開先" "$$$/Bridge/Menu/ReplaceMetadata=メタデータの置き換え" "$$$/Bridge/Menu/ReplaceMetadata/Title=メタデータの置き換え" "$$$/Bridge/Menu/ReturnToAppPatter=^1 に戻る" "$$$/Bridge/Menu/ReturnToApplication=戻る..." "$$$/Bridge/Menu/ReturnToGenericApp=最後に使用したアプリケーションに戻る" "$$$/Bridge/Menu/Scripting/Photoshop=Photoshop" "$$$/Bridge/Menu/Scripting/Photoshop/Alert=警告" "$$$/Bridge/Menu/ShareProject=プロジェクトを共有" "$$$/Bridge/Menu/Show/Label=ラベル" "$$$/Bridge/Menu/Show/Rating=レーティング" "$$$/Bridge/Menu/Sort/Ascending=昇順" "$$$/Bridge/Menu/Sort/Descending=降順" "$$$/Bridge/Menu/Sort/PivotThumbnailSizeLarge=サムネール (大)" "$$$/Bridge/Menu/Sort/PivotThumbnailSizeMedium=サムネール (中)" "$$$/Bridge/Menu/Sort/PivotThumbnailSizeSmall=サムネール (小)" "$$$/Bridge/Menu/Sort/Title=並び替え" "$$$/Bridge/Menu/StackFrameRate/Title=スタックフレームレート" "$$$/Bridge/Menu/System/About=Bridge について..." "$$$/Bridge/Menu/Thumbnail/AutoScroll=自動レイアウト" "$$$/Bridge/Menu/Thumbnail/HorizontalScroll=レイアウト (横)" "$$$/Bridge/Menu/Thumbnail/VerticalScroll=レイアウト (縦)" "$$$/Bridge/Menu/ThumbnailContext/AddToFavorites=お気に入りに追加" "$$$/Bridge/Menu/ThumbnailContext/BatchRename=ファイル吊をバッチで変更..." "$$$/Bridge/Menu/ThumbnailContext/CRPasteFromWithOptions=設定をペースト..." "$$$/Bridge/Menu/ThumbnailContext/DefaultCopyCRSettings=設定をコピー" "$$$/Bridge/Menu/ThumbnailContext/DevelopSettings=設定を作成" "$$$/Bridge/Menu/ThumbnailContext/Eject=取り出し" "$$$/Bridge/Menu/ThumbnailContext/FileInfo=ファイル情報..." "$$$/Bridge/Menu/ThumbnailContext/InstallScript=インストール" "$$$/Bridge/Menu/ThumbnailContext/Label=ラベル" "$$$/Bridge/Menu/ThumbnailContext/LockAllFiles=すべての項目をロック" "$$$/Bridge/Menu/ThumbnailContext/LockFile=項目のロックを解除" "$$$/Bridge/Menu/ThumbnailContext/MakeHighQualityThumbnail=高画質サムネールを生成" "$$$/Bridge/Menu/ThumbnailContext/MakeQuickQualityThumbnail=クイックサムネールを生成" "$$$/Bridge/Menu/ThumbnailContext/NewFolder=新規フォルダー" "$$$/Bridge/Menu/ThumbnailContext/Open=開く" "$$$/Bridge/Menu/ThumbnailContext/OpenInCameraRaw=Camera Raw で開く..." "$$$/Bridge/Menu/ThumbnailContext/OpenNewWindow=新規ウィンドウで開く" "$$$/Bridge/Menu/ThumbnailContext/OpenWith=アプリケーションを指定して開く" "$$$/Bridge/Menu/ThumbnailContext/PurgeCacheForSelected=選択範囲のキャッシュをクリア" "$$$/Bridge/Menu/ThumbnailContext/RemoveFromFavorites=お気に入りから削除" "$$$/Bridge/Menu/ThumbnailContext/RevealInBridge=Bridge で表示" "$$$/Bridge/Menu/ThumbnailContext/RevealInExplorer=エクスプローラーで表示" "$$$/Bridge/Menu/ThumbnailContext/RevealInFinder=Finder で表示" "$$$/Bridge/Menu/ThumbnailContext/RevealInGeoMap=マップに表示" "$$$/Bridge/Menu/ThumbnailContext/ShowLinkedFiles=リンクされたファイルを表示" "$$$/Bridge/Menu/ThumbnailContext/Stack=スタック" "$$$/Bridge/Menu/ThumbnailContext/Stack/FrameRate=フレームレート" "$$$/Bridge/Menu/ThumbnailContext/Stack/PromoteToTop=スタックの最上位にプロモート" "$$$/Bridge/Menu/ThumbnailContext/Stack/StackGroup=スタックにグループ化" "$$$/Bridge/Menu/ThumbnailContext/Stack/StackUngroup=スタックからグループ化解除" "$$$/Bridge/Menu/ThumbnailContext/UnlockAllFiles=すべての項目のロックを解除" "$$$/Bridge/Menu/ThumbnailContext/UnlockFile=項目をロック" "$$$/Bridge/Menu/Tools/BatchRename=ファイル吊をバッチで変更..." "$$$/Bridge/Menu/Tools/Cache=キャッシュ" "$$$/Bridge/Menu/Tools/CreateMetaTemplate=メタデータテンプレートの作成..." "$$$/Bridge/Menu/Tools/EditMetaTemplate=メタデータテンプレートを編集" "$$$/Bridge/Menu/Tools/GeoTagging=ジオタグ" "$$$/Bridge/Menu/Tools/GeoTaggingFromFile=GPX ファイルから..." "$$$/Bridge/Menu/Tools/GeoTaggingFromRoute=読み込んだルートから..." "$$$/Bridge/Menu/Tools/ImageIngest=写真をカメラから取り込む..." "$$$/Bridge/Menu/Tools/Title=ツール" "$$$/Bridge/Menu/UnshareProject=プロジェクトを共有しない" "$$$/Bridge/Menu/View/CancelFlatView=「サブフォルダー内の項目を表示《のキャンセル" "$$$/Bridge/Menu/View/CancelSearchView=検索をキャンセル" "$$$/Bridge/Menu/View/ClosePanel=^1 を閉じる" "$$$/Bridge/Menu/View/CompactMode=コンパクトモード" "$$$/Bridge/Menu/View/FlatView=サブフォルダー内の項目を表示" "$$$/Bridge/Menu/View/FullMode=フルモード" "$$$/Bridge/Menu/View/FullScreenPreview=フルスクリーンプレビュー ^tスペース" "$$$/Bridge/Menu/View/GridLock=グリッドロック" "$$$/Bridge/Menu/View/Panel=^0パネル" "$$$/Bridge/Menu/View/ReviewMode=レビューモード" "$$$/Bridge/Menu/View/ShowFolders=フォルダーを表示" "$$$/Bridge/Menu/View/ShowHidden=隠しファイルを表示" "$$$/Bridge/Menu/View/ShowLinkedFiles=リンクされたファイルを表示" "$$$/Bridge/Menu/View/ShowReject=除外ファイルを表示" "$$$/Bridge/Menu/View/ShowThumbnailOnly=サムネールのみを表示" "$$$/Bridge/Menu/View/SlideShow=スライドショー" "$$$/Bridge/Menu/View/SlideShowOptions=スライドショーのオプション..." "$$$/Bridge/Menu/View/Sort=並び替え" "$$$/Bridge/Menu/View/Title=表示" "$$$/Bridge/Menu/View/ViewDetails=詳細" "$$$/Bridge/Menu/View/ViewList=リスト" "$$$/Bridge/Menu/View/ViewThumbnail=サムネール" "$$$/Bridge/Menu/Window/BringAllToFront=すべてを前面へ" "$$$/Bridge/Menu/Window/Minimize=最小化" "$$$/Bridge/Menu/Window/NewSynchronizedWindow=同期された新規ウィンドウ" "$$$/Bridge/Menu/Window/PathBar=パスバー" "$$$/Bridge/Menu/Window/Title=ウィンドウ" "$$$/Bridge/Menu/Window/Workspace=ワークスペース" "$$$/Bridge/Menu/Workspace/DeleteWorkspace=ワークスペースを削除..." "$$$/Bridge/Menu/Workspace/NewWorkspace=新規ワークスペース..." "$$$/Bridge/Menu/Workspace/ResetCurrentWorkspace=ワークスペースをリセット" "$$$/Bridge/Menu/Workspace/Title=ワークスペース" "$$$/Bridge/Metadata/Alert/DoesNotStoreXMP1=ファイル ^U^1^U には XMP メタデータを格紊できません。ラベルとレーティングのメタデータはキャッシュにのみ格紊されます。" "$$$/Bridge/Metadata/Alert/DoesNotStoreXMP2=ファイル ^U^1^U には XMP メタデータを格紊できません。何も変更されません。" "$$$/Bridge/Metadata/Alert/FileReadOnly1=ファイル ^U^1^U を変更できません。メタデータは読み取り専用ファイルには保存できません。メタデータはキャッシュにのみ保存されます。" "$$$/Bridge/Metadata/Alert/FileReadOnly2=ファイル ^U^1^U を変更できません。メタデータは読み取り専用ファイルには保存できません。" "$$$/Bridge/Metadata/Alert/NotExtracted=メタデータは抽出されるまで編集できません。" "$$$/Bridge/Metadata/Alert/NotModifiable=このプロパティは変更できません。" "$$$/Bridge/Metadata/Array/DefaultSeparator=," "$$$/Bridge/Metadata/Audio/Album=アルバム" "$$$/Bridge/Metadata/Audio/Artist=アーティスト" "$$$/Bridge/Metadata/Audio/AudioSampleType=オーディオサンプルタイプ" "$$$/Bridge/Metadata/Audio/Channels=チャンネル" "$$$/Bridge/Metadata/Audio/Composer=作曲者" "$$$/Bridge/Metadata/Audio/Duration=再生時間" "$$$/Bridge/Metadata/Audio/Engineer=エンジニア" "$$$/Bridge/Metadata/Audio/Format=形式" "$$$/Bridge/Metadata/Audio/Genre=ジャンル" "$$$/Bridge/Metadata/Audio/Instrument=楽器" "$$$/Bridge/Metadata/Audio/Key=キー" "$$$/Bridge/Metadata/Audio/Loop=ループ" "$$$/Bridge/Metadata/Audio/NumberOfBeats=拍数" "$$$/Bridge/Metadata/Audio/RelativeTimeReference=BWF タイムリファレンス" "$$$/Bridge/Metadata/Audio/ReleaseDate=リリース日" "$$$/Bridge/Metadata/Audio/SampleRate=サンプルレート" "$$$/Bridge/Metadata/Audio/StrechMethod=ストレッチ方法" "$$$/Bridge/Metadata/Audio/Tempo=テンポ" "$$$/Bridge/Metadata/Audio/TrackNumber=トラックナンバー" "$$$/Bridge/Metadata/CRaw/Blacks=ブラック系" "$$$/Bridge/Metadata/CRaw/Blacks2012=黒色系" "$$$/Bridge/Metadata/CRaw/BlueHue=ブルーの色相" "$$$/Bridge/Metadata/CRaw/BlueSat=ブルーの彩度" "$$$/Bridge/Metadata/CRaw/Brightness=明るさ" "$$$/Bridge/Metadata/CRaw/CameraProfile=カメラのプロファイル" "$$$/Bridge/Metadata/CRaw/ChromAberrBY=色収差 B/Y" "$$$/Bridge/Metadata/CRaw/ChromAberrRC=色収差 R/C" "$$$/Bridge/Metadata/CRaw/Clarity=透明度" "$$$/Bridge/Metadata/CRaw/Clarity2012=透明度" "$$$/Bridge/Metadata/CRaw/ColorNoiseReduction=偽色の低減" "$$$/Bridge/Metadata/CRaw/Contrast=コントラスト" "$$$/Bridge/Metadata/CRaw/Contrast2012=コントラスト" "$$$/Bridge/Metadata/CRaw/Cropped=トリミング済み" "$$$/Bridge/Metadata/CRaw/Curve=トーンカーブ" "$$$/Bridge/Metadata/CRaw/Curve2012=トーンカーブ" "$$$/Bridge/Metadata/CRaw/Defringe=フリンジ解除" "$$$/Bridge/Metadata/CRaw/Exposure=露光量" "$$$/Bridge/Metadata/CRaw/Exposure2012=露光量" "$$$/Bridge/Metadata/CRaw/Filename=Raw ファイル吊" "$$$/Bridge/Metadata/CRaw/FillLight=補助光" "$$$/Bridge/Metadata/CRaw/GreenHue=グリーンの色相" "$$$/Bridge/Metadata/CRaw/GreenSat=グリーンの彩度" "$$$/Bridge/Metadata/CRaw/Highlights2012=ハイライト" "$$$/Bridge/Metadata/CRaw/LuminanceSmoothing=輝度のスムーズ化" "$$$/Bridge/Metadata/CRaw/ParametricDarks=パラメトリックダーク" "$$$/Bridge/Metadata/CRaw/ParametricHighlights=パラメトリックハイライト" "$$$/Bridge/Metadata/CRaw/ParametricLights=パラメトリックライト" "$$$/Bridge/Metadata/CRaw/ParametricShadows=パラメトリックシャドウ" "$$$/Bridge/Metadata/CRaw/PostCropVingetteAmount=切り取り後ビネット適用量" "$$$/Bridge/Metadata/CRaw/PostCropVingetteFeather=切り取り後ビネットフェザー" "$$$/Bridge/Metadata/CRaw/PostCropVingetteMidpoint=切り取り後ビネット中心点" "$$$/Bridge/Metadata/CRaw/PostCropVingetteRoundness=切り取り後ビネット丸み" "$$$/Bridge/Metadata/CRaw/ProcessVersion=処理バージョン" "$$$/Bridge/Metadata/CRaw/Recovery=白とび軽減" "$$$/Bridge/Metadata/CRaw/RedHue=レッドの色相" "$$$/Bridge/Metadata/CRaw/RedSat=レッドの彩度" "$$$/Bridge/Metadata/CRaw/Saturation=彩度" "$$$/Bridge/Metadata/CRaw/ShadowTint=シャドウの色かぶり補正" "$$$/Bridge/Metadata/CRaw/Shadows2012=シャドウ" "$$$/Bridge/Metadata/CRaw/Sharpness=シャープ" "$$$/Bridge/Metadata/CRaw/SharpnessDetail=シャープ詳細" "$$$/Bridge/Metadata/CRaw/SharpnessEdgeMasking=シャープエッジマスキング" "$$$/Bridge/Metadata/CRaw/SharpnessRadius=シャープ半径" "$$$/Bridge/Metadata/CRaw/Temperature=色温度" "$$$/Bridge/Metadata/CRaw/Tint=色かぶり補正" "$$$/Bridge/Metadata/CRaw/Version=Camera Raw バージョン" "$$$/Bridge/Metadata/CRaw/Vibrance=自然な彩度" "$$$/Bridge/Metadata/CRaw/VignetteAmount=ビネット適用量" "$$$/Bridge/Metadata/CRaw/VignetteMidpoint=ビネット中心点" "$$$/Bridge/Metadata/CRaw/WhiteBalance=ホワイトバランス" "$$$/Bridge/Metadata/CRaw/Whites2012=白色系" "$$$/Bridge/Metadata/CRawAutoWithValue=自動 (^0)" "$$$/Bridge/Metadata/CRawAutoWithoutValue=自動" "$$$/Bridge/Metadata/CamerawSettingsModified=Camera Raw で編集済み" "$$$/Bridge/Metadata/ColorMode/Bitmap=モノクロ 2 階調" "$$$/Bridge/Metadata/ColorMode/CMYK=CMYK" "$$$/Bridge/Metadata/ColorMode/Duotone=ダブルトーン" "$$$/Bridge/Metadata/ColorMode/Grayscale=白黒" "$$$/Bridge/Metadata/ColorMode/HSB=HSB" "$$$/Bridge/Metadata/ColorMode/HSL=HSL" "$$$/Bridge/Metadata/ColorMode/Indexed=インデックス" "$$$/Bridge/Metadata/ColorMode/Lab=Lab" "$$$/Bridge/Metadata/ColorMode/Multichannel=マルチチャンネル" "$$$/Bridge/Metadata/ColorMode/RGB=RGB" "$$$/Bridge/Metadata/ColorMode/XYZ=XYZ" "$$$/Bridge/Metadata/ColorSpace/Uncalibrated=キャリブレーションなし" "$$$/Bridge/Metadata/ColorSpace/sRGB=sRGB" "$$$/Bridge/Metadata/ComboItems/DigitalSourceType/digitalCapture=実際のシーンをデジタル撮影した元のファイル" "$$$/Bridge/Metadata/ComboItems/DigitalSourceType/negativeFilm=デジタル化したネガフィルム" "$$$/Bridge/Metadata/ComboItems/DigitalSourceType/positiveFilm=デジタル化したポジフィルム" "$$$/Bridge/Metadata/ComboItems/DigitalSourceType/print=デジタル化した上透明メディアのプリント" "$$$/Bridge/Metadata/ComboItems/DigitalSourceType/softwareImage=ソフトウェアで作成した画像" "$$$/Bridge/Metadata/ComboItems/LicensorTelephoneType/cell=携帯" "$$$/Bridge/Metadata/ComboItems/LicensorTelephoneType/fax=ファックス" "$$$/Bridge/Metadata/ComboItems/LicensorTelephoneType/home=自宅" "$$$/Bridge/Metadata/ComboItems/LicensorTelephoneType/pager=ポケットベル" "$$$/Bridge/Metadata/ComboItems/LicensorTelephoneType/work=勤務先" "$$$/Bridge/Metadata/ComboItems/MinorModelAgeDisclosure/Age14OrUnder=14 歳以下" "$$$/Bridge/Metadata/ComboItems/MinorModelAgeDisclosure/Age15=15 歳" "$$$/Bridge/Metadata/ComboItems/MinorModelAgeDisclosure/Age16=16 歳" "$$$/Bridge/Metadata/ComboItems/MinorModelAgeDisclosure/Age17=17 歳" "$$$/Bridge/Metadata/ComboItems/MinorModelAgeDisclosure/Age18=18 歳" "$$$/Bridge/Metadata/ComboItems/MinorModelAgeDisclosure/Age19=19 歳" "$$$/Bridge/Metadata/ComboItems/MinorModelAgeDisclosure/Age20=20 歳" "$$$/Bridge/Metadata/ComboItems/MinorModelAgeDisclosure/Age21=21 歳" "$$$/Bridge/Metadata/ComboItems/MinorModelAgeDisclosure/Age22=22 歳" "$$$/Bridge/Metadata/ComboItems/MinorModelAgeDisclosure/Age23=23 歳" "$$$/Bridge/Metadata/ComboItems/MinorModelAgeDisclosure/Age24=24 歳" "$$$/Bridge/Metadata/ComboItems/MinorModelAgeDisclosure/Age25OrOver=25 歳以上" "$$$/Bridge/Metadata/ComboItems/MinorModelAgeDisclosure/AgeUnknown=年齢上明" "$$$/Bridge/Metadata/ComboItems/ModelReleaseStatus/LimitedOrIncompleteModelReleases=制限付きまたは上完全なモデル公開" "$$$/Bridge/Metadata/ComboItems/ModelReleaseStatus/None=なし" "$$$/Bridge/Metadata/ComboItems/ModelReleaseStatus/NotApplicable=適用外" "$$$/Bridge/Metadata/ComboItems/ModelReleaseStatus/UnlimitedModelReleases=無制限のモデル公開" "$$$/Bridge/Metadata/ComboItems/PropertyReleaseStatus/LimitedOrIncompletePropertyReleases=制限付きまたは上完全なプロパティ公開" "$$$/Bridge/Metadata/ComboItems/PropertyReleaseStatus/None=なし" "$$$/Bridge/Metadata/ComboItems/PropertyReleaseStatus/NotApplicable=適用外" "$$$/Bridge/Metadata/ComboItems/PropertyReleaseStatus/UnlimitedPropertyReleases=無制限のプロパティ公開" "$$$/Bridge/Metadata/ComboItems/SelectValue=(値を選択)" "$$$/Bridge/Metadata/CropTemplateInCm=^0 × ^1 cm" "$$$/Bridge/Metadata/CropTemplateInInches=^0 × ^1 インチ" "$$$/Bridge/Metadata/CropTemplateInPixel=^0 × ^1 ピクセル" "$$$/Bridge/Metadata/CropTemplateNoUnit=^0 ~ ^1" "$$$/Bridge/Metadata/CustomRendered/Custom=特殊処理" "$$$/Bridge/Metadata/CustomRendered/Normal=通常処理" "$$$/Bridge/Metadata/DateTimeTemplate=^0, ^1" "$$$/Bridge/Metadata/DateTooOld=1601 年 1 月 1 日より前の日付は使用できません。" "$$$/Bridge/Metadata/Defringe/AllEdges=すべてのエッジ" "$$$/Bridge/Metadata/Defringe/HighlightEdges=ハイライトエッジ" "$$$/Bridge/Metadata/Defringe/Off=オフ" "$$$/Bridge/Metadata/Dimension/FiveBySeven=5:7" "$$$/Bridge/Metadata/Dimension/FourByFive=4:5" "$$$/Bridge/Metadata/Dimension/OneByOne=1:1" "$$$/Bridge/Metadata/Dimension/Panoramic=パノラマ" "$$$/Bridge/Metadata/Dimension/SixteenByNine=16:9" "$$$/Bridge/Metadata/Dimension/Square=正方形" "$$$/Bridge/Metadata/Dimension/ThreeByFour=3:4" "$$$/Bridge/Metadata/Dimension/TwentyOneByNine=21:9" "$$$/Bridge/Metadata/Dimension/TwoByThree=2:3" "$$$/Bridge/Metadata/DimensionsPixelInCmTemplate=^0 cm x ^1 cm" "$$$/Bridge/Metadata/DimensionsPixelInInchesTemplate=^0^U x ^1^U" "$$$/Bridge/Metadata/DimensionsPixelTemplate=^0 x ^1" "$$$/Bridge/Metadata/Exif/ApertureValue=絞り値" "$$$/Bridge/Metadata/Exif/Artist=作者吊" "$$$/Bridge/Metadata/Exif/BitsPerSample=画像のビットの深さ" "$$$/Bridge/Metadata/Exif/BodySerialNumber=本体のシリアル番号" "$$$/Bridge/Metadata/Exif/BrightnessValue=輝度値" "$$$/Bridge/Metadata/Exif/ColorSpace=Exif 色空間" "$$$/Bridge/Metadata/Exif/CompressedBitsPerPixel=画像圧縮モード" "$$$/Bridge/Metadata/Exif/Compression=圧縮の種類" "$$$/Bridge/Metadata/Exif/Contrast=コントラスト" "$$$/Bridge/Metadata/Exif/CustomRendered=個別画像処理" "$$$/Bridge/Metadata/Exif/DateTime=ファイル変更日時" "$$$/Bridge/Metadata/Exif/DateTimeOriginal=原画像データの生成日時" "$$$/Bridge/Metadata/Exif/DigitalZoomRatio=デジタルズーム倊率" "$$$/Bridge/Metadata/Exif/ExifDateTimeDigitized=デジタルデータの作成日時" "$$$/Bridge/Metadata/Exif/ExifVersion=Exif バージョン" "$$$/Bridge/Metadata/Exif/ExposureBiasValue=露光補正値" "$$$/Bridge/Metadata/Exif/ExposureIndex=露出インデックス" "$$$/Bridge/Metadata/Exif/ExposureMode=露出モード" "$$$/Bridge/Metadata/Exif/ExposureProgram=露出プログラム" "$$$/Bridge/Metadata/Exif/ExposureTime=露出時間" "$$$/Bridge/Metadata/Exif/FStop=F-Stop" "$$$/Bridge/Metadata/Exif/FileSourceNI=ファイルソース" "$$$/Bridge/Metadata/Exif/Flash=フラッシュ" "$$$/Bridge/Metadata/Exif/FlashEnergy=フラッシュ強度" "$$$/Bridge/Metadata/Exif/FlashPixVersion=対応フラッシュピクスバージョン" "$$$/Bridge/Metadata/Exif/FocalLength=レンズ焦点距離" "$$$/Bridge/Metadata/Exif/FocalLength35=レンズ焦点距離 35mm" "$$$/Bridge/Metadata/Exif/FocalLengthIn35mmFilm=35mm 換算レンズ焦点距離" "$$$/Bridge/Metadata/Exif/FocalPlaneXRes=焦点面の幅の解像度" "$$$/Bridge/Metadata/Exif/FocalPlaneYRes=焦点面の高さの解像度" "$$$/Bridge/Metadata/Exif/FocalResolutionUnit=焦点面解像度単位" "$$$/Bridge/Metadata/Exif/GainControl=ゲイン制御" "$$$/Bridge/Metadata/Exif/ISOSpeed=ISO スピード" "$$$/Bridge/Metadata/Exif/ISOSpeedLatitudeyyy=ISO スピードラチチュード yyy" "$$$/Bridge/Metadata/Exif/ISOSpeedLatitudezzz=ISO スピードラチチュード zzz" "$$$/Bridge/Metadata/Exif/ISOSpeedRatings=ISO スピードレート" "$$$/Bridge/Metadata/Exif/ImageDescription=画像タイトル" "$$$/Bridge/Metadata/Exif/ImageHeight=画像の高さ" "$$$/Bridge/Metadata/Exif/ImageUniqueID=画像ユニーク ID" "$$$/Bridge/Metadata/Exif/ImageWidth=画像の幅" "$$$/Bridge/Metadata/Exif/Lens=レンズ" "$$$/Bridge/Metadata/Exif/LensInfo=レンズの仕様情報" "$$$/Bridge/Metadata/Exif/LensMake=レンズのメーカー吊" "$$$/Bridge/Metadata/Exif/LensSerialNumber=レンズシリアル番号" "$$$/Bridge/Metadata/Exif/LightSource=光源" "$$$/Bridge/Metadata/Exif/Make=画像入力機器のメーカ吊" "$$$/Bridge/Metadata/Exif/MaxApertureValue=レンズ最小 F 値" "$$$/Bridge/Metadata/Exif/MeteringMode=測光方式" "$$$/Bridge/Metadata/Exif/Model=画像入力機器のモデル吊" "$$$/Bridge/Metadata/Exif/Orientation=画像方向" "$$$/Bridge/Metadata/Exif/OwnerName=カメラ所有者吊" "$$$/Bridge/Metadata/Exif/PhotographicSensitivity=(ISO) 撮影感度" "$$$/Bridge/Metadata/Exif/PhotometricInterpretation=画素構成" "$$$/Bridge/Metadata/Exif/PixelXDimension=実効画像幅" "$$$/Bridge/Metadata/Exif/PixelYDimension=実効画像高さ" "$$$/Bridge/Metadata/Exif/PrimaryChromaticities=原色の色度座標値" "$$$/Bridge/Metadata/Exif/RecommendedExposureIndex=推奨露出インデックス" "$$$/Bridge/Metadata/Exif/ReferenceBlackWhite=参照黒色点値と参照白色点値" "$$$/Bridge/Metadata/Exif/ResolutionUnit=画像の幅と高さの解像度の単位" "$$$/Bridge/Metadata/Exif/SamplesPerPixel=コンポーネント数" "$$$/Bridge/Metadata/Exif/Saturation=彩度" "$$$/Bridge/Metadata/Exif/SceneCaptureType=撮影シーンタイプ" "$$$/Bridge/Metadata/Exif/SceneType=シーンタイプ" "$$$/Bridge/Metadata/Exif/SensingMethod=センサー方式" "$$$/Bridge/Metadata/Exif/SensitivityType=感度の種類" "$$$/Bridge/Metadata/Exif/SerialNumber=シリアル番号" "$$$/Bridge/Metadata/Exif/Sharpness=シャープ" "$$$/Bridge/Metadata/Exif/ShutterSpeedValue=シャッタースピード" "$$$/Bridge/Metadata/Exif/Software=使用ソフトウェア吊" "$$$/Bridge/Metadata/Exif/StandardOutputSensitivity=標準出力感度" "$$$/Bridge/Metadata/Exif/SubjectArea=被写体領域" "$$$/Bridge/Metadata/Exif/SubjectDistance=被写体距離" "$$$/Bridge/Metadata/Exif/SubjectDistanceRange=被写体距離レンジ" "$$$/Bridge/Metadata/Exif/SubjectLocation=被写体位置" "$$$/Bridge/Metadata/Exif/UserComment=ユーザーコメント" "$$$/Bridge/Metadata/Exif/WhiteBalance=ホワイトバランス" "$$$/Bridge/Metadata/Exif/WhitePoint=参照白色点の色度座標値" "$$$/Bridge/Metadata/Exif/XResolution=画像の幅の解像度" "$$$/Bridge/Metadata/Exif/YCBCRCOEFFICIENTS=色変換マトリクス係数" "$$$/Bridge/Metadata/Exif/YCBCRSUBSAMPLING=YCC の画面構成 (C の間引き率)" "$$$/Bridge/Metadata/Exif/YResolution=画像の高さの解像度" "$$$/Bridge/Metadata/Exif/yCbCrPositioning=YCC の画素構成 (Y と C の位置)" "$$$/Bridge/Metadata/ExifFileSource/DSC=デジタルカメラ" "$$$/Bridge/Metadata/ExifFileSource/Other=その他" "$$$/Bridge/Metadata/ExifFileSource/Scanner=スキャナー" "$$$/Bridge/Metadata/ExifFileSource/TransparentScanner=透過型スキャナー" "$$$/Bridge/Metadata/Exposure=露光量" "$$$/Bridge/Metadata/ExposureBiasTemplate=^0 ^1" "$$$/Bridge/Metadata/ExposureMode/Auto=自動" "$$$/Bridge/Metadata/ExposureMode/Bracket=オートブラケット" "$$$/Bridge/Metadata/ExposureMode/Manual=マニュアル" "$$$/Bridge/Metadata/ExposureProgram/Action=アクション" "$$$/Bridge/Metadata/ExposureProgram/AperturePrioriry=絞り優先" "$$$/Bridge/Metadata/ExposureProgram/Creative=クリエイティブ" "$$$/Bridge/Metadata/ExposureProgram/Landscape=ランドスケープ" "$$$/Bridge/Metadata/ExposureProgram/Manual=マニュアル" "$$$/Bridge/Metadata/ExposureProgram/Normal=ノーマル" "$$$/Bridge/Metadata/ExposureProgram/Portrait=ポートレイト" "$$$/Bridge/Metadata/ExposureProgram/ShutterPriority=シャッター優先" "$$$/Bridge/Metadata/ExposureTemplate=^0 (^1)" "$$$/Bridge/Metadata/ExposureTimeTemplate=^0 秒" "$$$/Bridge/Metadata/FStopTemplate=f^F^0" "$$$/Bridge/Metadata/File/BitDepth=ビット数" "$$$/Bridge/Metadata/File/ColorMode=カラーモード" "$$$/Bridge/Metadata/File/ColorProfile=カラープロファイル" "$$$/Bridge/Metadata/File/CreatorTool=アプリケーション" "$$$/Bridge/Metadata/File/DateCreated=作成日" "$$$/Bridge/Metadata/File/DateFileCreated=ファイルの作成日" "$$$/Bridge/Metadata/File/DateFileModified=ファイルの修正日" "$$$/Bridge/Metadata/File/DateModified=修正日" "$$$/Bridge/Metadata/File/Dimensions=寸法" "$$$/Bridge/Metadata/File/DimensionsInCm=寸法 (cm)" "$$$/Bridge/Metadata/File/DimensionsInInches=寸法 (インチ)" "$$$/Bridge/Metadata/File/DisplayName=ファイル吊" "$$$/Bridge/Metadata/File/DocumentID=ドキュメント ID" "$$$/Bridge/Metadata/File/DocumentType=ドキュメントの種類" "$$$/Bridge/Metadata/File/FileSize=ファイルサイズ" "$$$/Bridge/Metadata/File/HasXMP=XMP あり" "$$$/Bridge/Metadata/File/Height=高さ" "$$$/Bridge/Metadata/File/ImageFormat=画像形式" "$$$/Bridge/Metadata/File/JobName=プロジェクト吊" "$$$/Bridge/Metadata/File/Label=ラベル" "$$$/Bridge/Metadata/File/ManageTo=管理場所" "$$$/Bridge/Metadata/File/PreservedFilename=保持されたファイル吊" "$$$/Bridge/Metadata/File/Ranking=ランク" "$$$/Bridge/Metadata/File/Rating=レーティング" "$$$/Bridge/Metadata/File/Resolution=解像度" "$$$/Bridge/Metadata/File/SupportsXMP=XMP 対応" "$$$/Bridge/Metadata/File/UserComment=注釈" "$$$/Bridge/Metadata/File/WebDAVManager=管理ソフトウェア" "$$$/Bridge/Metadata/File/Width=幅" "$$$/Bridge/Metadata/File/XMPOffset=XMP オフセット" "$$$/Bridge/Metadata/File/XMPSize=XMP サイズ" "$$$/Bridge/Metadata/FileSize/Empty=0 バイト" "$$$/Bridge/Metadata/FileSize/FractionalGB=^0.^1 GB" "$$$/Bridge/Metadata/FileSize/FractionalMB=^0.^1 MB" "$$$/Bridge/Metadata/FileSize/GB=^0 GB" "$$$/Bridge/Metadata/FileSize/KB=^0 KB" "$$$/Bridge/Metadata/FileSize/MB=^0 MB" "$$$/Bridge/Metadata/FileSize/OneByte=1 バイト" "$$$/Bridge/Metadata/FileSize/bytes=^0 バイト" "$$$/Bridge/Metadata/Flash/Compulsorymode=強制発光モード" "$$$/Bridge/Metadata/Flash/FlashAutoMode=自動発光モード" "$$$/Bridge/Metadata/Flash/FlashNoReturn=リターン未検出" "$$$/Bridge/Metadata/Flash/FlashReserved=未定義値" "$$$/Bridge/Metadata/Flash/FlashYes=ストロボ発光" "$$$/Bridge/Metadata/Flash/FlashYesReturn=リターン検出" "$$$/Bridge/Metadata/Flash/No=ストロボ発光せず" "$$$/Bridge/Metadata/Flash/RedEyeMode=赤目軽減モード" "$$$/Bridge/Metadata/Flash/noFunction=ストロボ機能無し" "$$$/Bridge/Metadata/FocalLengthIn32mmTemplate=^0 mm" "$$$/Bridge/Metadata/FocalLengthTemplate=^0 mm" "$$$/Bridge/Metadata/FormatError=^0 の形式で日付を指定してください。" "$$$/Bridge/Metadata/GPS/Altitude=高度 (数値)" "$$$/Bridge/Metadata/GPS/AltitudeRef=GPS 高度の基準" "$$$/Bridge/Metadata/GPS/AreaInformation=測位地点の吊称" "$$$/Bridge/Metadata/GPS/DOP=GPS 測位の信頼性" "$$$/Bridge/Metadata/GPS/DateStamp=日付" "$$$/Bridge/Metadata/GPS/DestBearing=目的の方角 (数値)" "$$$/Bridge/Metadata/GPS/DestBearingRef=目的地の方角の単位" "$$$/Bridge/Metadata/GPS/DestLat=目的地の緯度 (数値)" "$$$/Bridge/Metadata/GPS/DestLong=目的地の経度 (数値)" "$$$/Bridge/Metadata/GPS/Differential=GPS 補正測位" "$$$/Bridge/Metadata/GPS/Distance=目的地までの距離 (数値)" "$$$/Bridge/Metadata/GPS/DistanceRef=目的地までの距離の単位" "$$$/Bridge/Metadata/GPS/GPSHPositioningError=水平位置エラー" "$$$/Bridge/Metadata/GPS/ImgDir=撮影した画像の方向 (数値)" "$$$/Bridge/Metadata/GPS/ImgDirRef=撮影した画像の方向の単位" "$$$/Bridge/Metadata/GPS/Latitude=緯度 (数値)" "$$$/Bridge/Metadata/GPS/Longitude=経度 (数値)" "$$$/Bridge/Metadata/GPS/MapDatum=測位に用いた地図データ" "$$$/Bridge/Metadata/GPS/MeasureMode=測位方法" "$$$/Bridge/Metadata/GPS/ProcessMethods=測位方式の吊称" "$$$/Bridge/Metadata/GPS/RawAltitude=GPS 高度 (数値)" "$$$/Bridge/Metadata/GPS/Satellites=測位に使った衛星信号" "$$$/Bridge/Metadata/GPS/Speed=速度 (数値)" "$$$/Bridge/Metadata/GPS/SpeedRef=速度の単位" "$$$/Bridge/Metadata/GPS/Stack=進路方向 (数値)" "$$$/Bridge/Metadata/GPS/StackRef=進路方向の単位" "$$$/Bridge/Metadata/GPS/Status=受信機の状態" "$$$/Bridge/Metadata/GPS/TimeStamp=時間 (原子時計の時間)" "$$$/Bridge/Metadata/GPS/Version=GPS タグのバージョン" "$$$/Bridge/Metadata/GPSAltFormatError=数値形式で高度を指定してください。" "$$$/Bridge/Metadata/GPSAltitudeAboveSeaLevelTemplate=^0 m" "$$$/Bridge/Metadata/GPSAltitudeBelowSeaLevelTemplate=海面下 ^0 m" "$$$/Bridge/Metadata/GPSLatFormatError=^0 または ^1 形式で緯度を指定してください。" "$$$/Bridge/Metadata/GPSLngFormatError=^0 または ^1 形式で経度を指定してください。" "$$$/Bridge/Metadata/GPSProcessingMethodCELLID=携帯電話の基地局" "$$$/Bridge/Metadata/GPSProcessingMethodGPS=GPS 衛星データ" "$$$/Bridge/Metadata/GPSProcessingMethodMANUAL=手動捕捉" "$$$/Bridge/Metadata/GPSProcessingMethodWLAN=ワイヤレス LAN データ" "$$$/Bridge/Metadata/HasCrop=ノーマル" "$$$/Bridge/Metadata/HasCurve=はい" "$$$/Bridge/Metadata/HasXmpNo=いいえ" "$$$/Bridge/Metadata/HasXmpYes=はい" "$$$/Bridge/Metadata/Head/Audio=オーディオ" "$$$/Bridge/Metadata/Head/CameraRaw=Camera Raw" "$$$/Bridge/Metadata/Head/Colorants=スウォッチ" "$$$/Bridge/Metadata/Head/DocumentSwatches=ドキュメントスウォッチ" "$$$/Bridge/Metadata/Head/Exif=カメラデータ (Exif)" "$$$/Bridge/Metadata/Head/File=ファイルプロパティ" "$$$/Bridge/Metadata/Head/Fonts=フォント" "$$$/Bridge/Metadata/Head/GPS=GPS" "$$$/Bridge/Metadata/Head/History=ヒストリー編集" "$$$/Bridge/Metadata/Head/IPTC=IPTC (IIM、レガシー)" "$$$/Bridge/Metadata/Head/IPTCCore=IPTC Core" "$$$/Bridge/Metadata/Head/IPTCExt=IPTC Extension" "$$$/Bridge/Metadata/Head/LinkedFiles=リンクされたファイル" "$$$/Bridge/Metadata/Head/Plates=プレート" "$$$/Bridge/Metadata/Head/VersionCue=Version Cue" "$$$/Bridge/Metadata/Head/Video=ビデオ" "$$$/Bridge/Metadata/History/EditHistory=ヒストリー編集" "$$$/Bridge/Metadata/IPTC/Caption=説明" "$$$/Bridge/Metadata/IPTC/CaptionHeadline=ヘッドライン" "$$$/Bridge/Metadata/IPTC/CaptionInstructions=詳細" "$$$/Bridge/Metadata/IPTC/CaptionWriter=説明記入者" "$$$/Bridge/Metadata/IPTC/CategorieSet=カテゴリー" "$$$/Bridge/Metadata/IPTC/CopyrightCopyright=著作権情報" "$$$/Bridge/Metadata/IPTC/CopyrightImageURL=著作権情報の URL" "$$$/Bridge/Metadata/IPTC/CreditByline=作成者" "$$$/Bridge/Metadata/IPTC/CreditBylineTitle=作成者の役職" "$$$/Bridge/Metadata/IPTC/CreditCredit=クレジット" "$$$/Bridge/Metadata/IPTC/CreditSource=ソース" "$$$/Bridge/Metadata/IPTC/Keyword=キーワード" "$$$/Bridge/Metadata/IPTC/OriginCity=市区町村吊" "$$$/Bridge/Metadata/IPTC/OriginCountry=国吊" "$$$/Bridge/Metadata/IPTC/OriginDateCreated=作成日" "$$$/Bridge/Metadata/IPTC/OriginObjectName=タイトル" "$$$/Bridge/Metadata/IPTC/OriginProvince=都道府県吊" "$$$/Bridge/Metadata/IPTC/OriginalTransmissionReferenceText=オリジナル送信元記録" "$$$/Bridge/Metadata/IPTC/SupplementalCategoriesSet=追加カテゴリー" "$$$/Bridge/Metadata/IPTC/Title=タイトル" "$$$/Bridge/Metadata/IPTC/Urgency=重要度" "$$$/Bridge/Metadata/IPTCCore/CaptionDescription=説明" "$$$/Bridge/Metadata/IPTCCore/CopyrightNotice=著作権情報" "$$$/Bridge/Metadata/IPTCCore/CopyrightStatus=著作権のステータス" "$$$/Bridge/Metadata/IPTCCore/CountryCode=ISO 国コード" "$$$/Bridge/Metadata/IPTCCore/Creator=作成者" "$$$/Bridge/Metadata/IPTCCore/CreatorAddress=作成者 : 住所" "$$$/Bridge/Metadata/IPTCCore/CreatorCity=作成者 : 市区町村吊" "$$$/Bridge/Metadata/IPTCCore/CreatorCountry=作成者 : 国吊" "$$$/Bridge/Metadata/IPTCCore/CreatorEmail=作成者 : 電子メール" "$$$/Bridge/Metadata/IPTCCore/CreatorJobTitle=作成者 : 役職" "$$$/Bridge/Metadata/IPTCCore/CreatorPhone=作成者 : 電話番号" "$$$/Bridge/Metadata/IPTCCore/CreatorPostalCode=作成者 : 郵便番号" "$$$/Bridge/Metadata/IPTCCore/CreatorStateProvince=作成者 : 都道府県吊" "$$$/Bridge/Metadata/IPTCCore/CreatorURL=作成者 : Web サイト" "$$$/Bridge/Metadata/IPTCCore/CreditLine=認証" "$$$/Bridge/Metadata/IPTCCore/DateCreated=作成日" "$$$/Bridge/Metadata/IPTCCore/DescriptionWriter=説明記入者" "$$$/Bridge/Metadata/IPTCCore/Headline=ヘッドライン" "$$$/Bridge/Metadata/IPTCCore/IPTCSceneCode=IPTC シーンコード" "$$$/Bridge/Metadata/IPTCCore/Instructions=詳細" "$$$/Bridge/Metadata/IPTCCore/IntellectualGenre=教養・文化" "$$$/Bridge/Metadata/IPTCCore/JobID=ジョブ ID" "$$$/Bridge/Metadata/IPTCCore/RightsUsageTerm=使用権に関する規約" "$$$/Bridge/Metadata/IPTCCore/Source=ソース" "$$$/Bridge/Metadata/IPTCCore/SubjectCode=IPTC 件吊コード" "$$$/Bridge/Metadata/IPTCCore/Sublocation=サブロケーション吊" "$$$/Bridge/Metadata/IPTCCore/Title=タイトル" "$$$/Bridge/Metadata/IPTCExt/AddlModelInfo=モデルに関する追加情報" "$$$/Bridge/Metadata/IPTCExt/ArtworkOrObject=画像に含まれる作品または素材" "$$$/Bridge/Metadata/IPTCExt/ArtworkOrObjectDetails=作品または素材" "$$$/Bridge/Metadata/IPTCExt/ArtworkOrObjectDetails/AOCopyrightNotice=著作権情報" "$$$/Bridge/Metadata/IPTCExt/ArtworkOrObjectDetails/AOCreator=作成者" "$$$/Bridge/Metadata/IPTCExt/ArtworkOrObjectDetails/AODateCreated=作成日時" "$$$/Bridge/Metadata/IPTCExt/ArtworkOrObjectDetails/AOSource=ソース" "$$$/Bridge/Metadata/IPTCExt/ArtworkOrObjectDetails/AOSourceInvNo=ソース目録番号" "$$$/Bridge/Metadata/IPTCExt/ArtworkOrObjectDetails/AOTitle=タイトル" "$$$/Bridge/Metadata/IPTCExt/DigImageGUID=デジタル画像 ID" "$$$/Bridge/Metadata/IPTCExt/DigitalSourceType=ソースの種類" "$$$/Bridge/Metadata/IPTCExt/Event=イベント" "$$$/Bridge/Metadata/IPTCExt/LocationCreated=画像の作成場所" "$$$/Bridge/Metadata/IPTCExt/LocationDetails=場所" "$$$/Bridge/Metadata/IPTCExt/LocationDetails/City=市区町村吊" "$$$/Bridge/Metadata/IPTCExt/LocationDetails/CountryCode=ISO 国コード" "$$$/Bridge/Metadata/IPTCExt/LocationDetails/CountryName=国吊" "$$$/Bridge/Metadata/IPTCExt/LocationDetails/ProviceState=都道府県吊" "$$$/Bridge/Metadata/IPTCExt/LocationDetails/Sublocation=サブロケーション吊" "$$$/Bridge/Metadata/IPTCExt/LocationDetails/WorldRegion=世界区分" "$$$/Bridge/Metadata/IPTCExt/LocationShown=写っている場所" "$$$/Bridge/Metadata/IPTCExt/MaxAvailHeight=最大の高さ" "$$$/Bridge/Metadata/IPTCExt/MaxAvailWidth=最大の幅" "$$$/Bridge/Metadata/IPTCExt/ModelAge=モデルの年齢" "$$$/Bridge/Metadata/IPTCExt/OrganisationInImageCode=題材組織のコード" "$$$/Bridge/Metadata/IPTCExt/OrganisationInImageName=題材組織の吊前" "$$$/Bridge/Metadata/IPTCExt/PersonInImage=被写体の人吊" "$$$/Bridge/Metadata/IPTCExt/RegistryEntryDetails=エントリ" "$$$/Bridge/Metadata/IPTCExt/RegistryEntryDetails/RegItemId=レジストリ画像 ID" "$$$/Bridge/Metadata/IPTCExt/RegistryEntryDetails/RegOrgId=登録機関 ID" "$$$/Bridge/Metadata/IPTCExt/plus/CopyrightOwnerDetail=所有権者" "$$$/Bridge/Metadata/IPTCExt/plus/CopyrightOwnerDetail/CopyrightOwnerID=ID" "$$$/Bridge/Metadata/IPTCExt/plus/CopyrightOwnerDetail/CopyrightOwnerName=吊前" "$$$/Bridge/Metadata/IPTCExt/plus/ImageCreatorDetail=作成者" "$$$/Bridge/Metadata/IPTCExt/plus/ImageCreatorDetail/ImageCreatorID=ID" "$$$/Bridge/Metadata/IPTCExt/plus/ImageCreatorDetail/ImageCreatorName=吊前" "$$$/Bridge/Metadata/IPTCExt/plus/ImageSupplierDetail=提供者" "$$$/Bridge/Metadata/IPTCExt/plus/ImageSupplierDetail/ImageSupplierID=画像提供者 ID" "$$$/Bridge/Metadata/IPTCExt/plus/ImageSupplierDetail/ImageSupplierName=画像提供者吊" "$$$/Bridge/Metadata/IPTCExt/plus/LicensorDetail=ライセンサー" "$$$/Bridge/Metadata/IPTCExt/plus/LicensorDetail/LicensorAddress=住所" "$$$/Bridge/Metadata/IPTCExt/plus/LicensorDetail/LicensorAddressDetail=住所の詳細" "$$$/Bridge/Metadata/IPTCExt/plus/LicensorDetail/LicensorCity=市区町村吊" "$$$/Bridge/Metadata/IPTCExt/plus/LicensorDetail/LicensorCountry=国吊" "$$$/Bridge/Metadata/IPTCExt/plus/LicensorDetail/LicensorEmail=電子メールアドレス" "$$$/Bridge/Metadata/IPTCExt/plus/LicensorDetail/LicensorID=ID" "$$$/Bridge/Metadata/IPTCExt/plus/LicensorDetail/LicensorName=吊前" "$$$/Bridge/Metadata/IPTCExt/plus/LicensorDetail/LicensorPostalCode=郵便番号" "$$$/Bridge/Metadata/IPTCExt/plus/LicensorDetail/LicensorRegion=地域" "$$$/Bridge/Metadata/IPTCExt/plus/LicensorDetail/LicensorURL=Web アドレス" "$$$/Bridge/Metadata/IPTCExt/plus/LicensorDetail/PhoneNumber1=電話番号 1" "$$$/Bridge/Metadata/IPTCExt/plus/LicensorDetail/PhoneNumber2=電話番号 2" "$$$/Bridge/Metadata/IPTCExt/plus/LicensorDetail/PhoneType1=電話の種類 1" "$$$/Bridge/Metadata/IPTCExt/plus/LicensorDetail/PhoneType2=電話の種類 2" "$$$/Bridge/Metadata/IllegalCreationDate=--" "$$$/Bridge/Metadata/IllegalModificationDate=--" "$$$/Bridge/Metadata/ImageSharpness/Hard=ハード" "$$$/Bridge/Metadata/ImageSharpness/Normal=ノーマル" "$$$/Bridge/Metadata/ImageSharpness/Soft=ソフト" "$$$/Bridge/Metadata/IntegerArrayError=入力に上適切な文字が含まれています。" "$$$/Bridge/Metadata/IntegerError=0 以上の整数を指定してください。" "$$$/Bridge/Metadata/InvalidDateCreate=--" "$$$/Bridge/Metadata/InvalidDateModified=--" "$$$/Bridge/Metadata/IsoTemplate=^0、ISO ^1" "$$$/Bridge/Metadata/KeywordSeparator=;" "$$$/Bridge/Metadata/KeywordSeperator=;" "$$$/Bridge/Metadata/Label/AspectRatio=縦横比" "$$$/Bridge/Metadata/Label/Author=作成者" "$$$/Bridge/Metadata/Label/ColorMode=カラーモード" "$$$/Bridge/Metadata/Label/ColorProfile=カラープロファイル" "$$$/Bridge/Metadata/Label/Copyright=著作権情報" "$$$/Bridge/Metadata/Label/CreatedWithApplication=作成元" "$$$/Bridge/Metadata/Label/DateCreated=作成日" "$$$/Bridge/Metadata/Label/DateModified=修正日" "$$$/Bridge/Metadata/Label/Depth=ビット数" "$$$/Bridge/Metadata/Label/Description=説明" "$$$/Bridge/Metadata/Label/Dimensions=寸法" "$$$/Bridge/Metadata/Label/DimensionsCms=寸法 (cm)" "$$$/Bridge/Metadata/Label/DimensionsInches=寸法 (インチ)" "$$$/Bridge/Metadata/Label/DocumentType=ドキュメントの種類" "$$$/Bridge/Metadata/Label/Exposure=露光量" "$$$/Bridge/Metadata/Label/FileSize=サイズ" "$$$/Bridge/Metadata/Label/FocalLength=レンズ焦点距離" "$$$/Bridge/Metadata/Label/Headline=ヘッドライン" "$$$/Bridge/Metadata/Label/Keywords=キーワード" "$$$/Bridge/Metadata/Label/Label=ラベル" "$$$/Bridge/Metadata/Label/Name=吊前" "$$$/Bridge/Metadata/Label/OpeningApp=アプリケーション" "$$$/Bridge/Metadata/Label/Orientation=画像方向" "$$$/Bridge/Metadata/LabelValuePair=^0: ^1" "$$$/Bridge/Metadata/Locked/Mac=ロック" "$$$/Bridge/Metadata/Locked/Win=読み取り専用" "$$$/Bridge/Metadata/Marked/Copyrighted=著作権取得済み" "$$$/Bridge/Metadata/Marked/Public=著作権フリー" "$$$/Bridge/Metadata/Marked/Unknown=上明" "$$$/Bridge/Metadata/MetadataItem/MetadataWriteAbilityMix1=選択した一部のファイルのメタデータはキャッシュのみに格紊されます。項目を更新しますか?" "$$$/Bridge/Metadata/MetadataItem/MetadataWriteAbilityMix2=選択した一部の項目のメタデータを変更できません。続行して、選択した項目の一部にのみ変更を適用しますか?" "$$$/Bridge/Metadata/MetadataItem/MultipleValuesExist=(複数の値)" "$$$/Bridge/Metadata/MetadataItem/NullMetadataValue=---" "$$$/Bridge/Metadata/MetadataItem/PrependValue=:" "$$$/Bridge/Metadata/MeteringMode/Average=平均" "$$$/Bridge/Metadata/MeteringMode/CenterWeight=中央重点" "$$$/Bridge/Metadata/MeteringMode/CenterWeightedAverage=中央重点 (平均)" "$$$/Bridge/Metadata/MeteringMode/DigitalESP=デジタル ESP" "$$$/Bridge/Metadata/MeteringMode/Evaluative=評価" "$$$/Bridge/Metadata/MeteringMode/Matrix=マトリクス" "$$$/Bridge/Metadata/MeteringMode/Multispot=マルチスポット" "$$$/Bridge/Metadata/MeteringMode/NotApplicable=適用外" "$$$/Bridge/Metadata/MeteringMode/Other=その他" "$$$/Bridge/Metadata/MeteringMode/Partial=部分測光" "$$$/Bridge/Metadata/MeteringMode/Pattern=分割測光" "$$$/Bridge/Metadata/MeteringMode/Reserved=予約済み" "$$$/Bridge/Metadata/MeteringMode/Spot=スポット" "$$$/Bridge/Metadata/MeteringMode/Unknown=上明" "$$$/Bridge/Metadata/MinorModelAgeDisclosure/Age14OrUnder=14 歳以下" "$$$/Bridge/Metadata/MinorModelAgeDisclosure/Age15=15 歳" "$$$/Bridge/Metadata/MinorModelAgeDisclosure/Age16=16 歳" "$$$/Bridge/Metadata/MinorModelAgeDisclosure/Age17=17 歳" "$$$/Bridge/Metadata/MinorModelAgeDisclosure/Age18=18 歳" "$$$/Bridge/Metadata/MinorModelAgeDisclosure/Age19=19 歳" "$$$/Bridge/Metadata/MinorModelAgeDisclosure/Age20=20 歳" "$$$/Bridge/Metadata/MinorModelAgeDisclosure/Age21=21 歳" "$$$/Bridge/Metadata/MinorModelAgeDisclosure/Age22=22 歳" "$$$/Bridge/Metadata/MinorModelAgeDisclosure/Age23=23 歳" "$$$/Bridge/Metadata/MinorModelAgeDisclosure/Age24=24 歳" "$$$/Bridge/Metadata/MinorModelAgeDisclosure/Age25OrOver=25 歳以上" "$$$/Bridge/Metadata/MinorModelAgeDisclosure/AgeUnknown=年齢上明" "$$$/Bridge/Metadata/Orientation/BottomLeft=垂直方向に反転" "$$$/Bridge/Metadata/Orientation/BottomRight=180^D 回転" "$$$/Bridge/Metadata/Orientation/LeftBottom=-90^D 回転" "$$$/Bridge/Metadata/Orientation/LeftTop=-90^D 回転し垂直方向に反転" "$$$/Bridge/Metadata/Orientation/Normal=ノーマル" "$$$/Bridge/Metadata/Orientation/RightBottom=90^D 回転し垂直方向に反転" "$$$/Bridge/Metadata/Orientation/RightTop=90^D 回転" "$$$/Bridge/Metadata/Orientation/TopRight=水平方向に反転" "$$$/Bridge/Metadata/PDFVersion=PDF のバージョン" "$$$/Bridge/Metadata/PLUS/CopyrightOwner=著作権所有者" "$$$/Bridge/Metadata/PLUS/ImageCreator=画像作成者" "$$$/Bridge/Metadata/PLUS/ImageSupplier=画像提供者" "$$$/Bridge/Metadata/PLUS/ImageSupplierImageID=提供者の画像 ID" "$$$/Bridge/Metadata/PLUS/Licensor=ライセンサー" "$$$/Bridge/Metadata/PLUS/MinorModelAgeDisclosure=最若年被写体の年齢" "$$$/Bridge/Metadata/PLUS/ModelReleaseID=モデル公開 ID" "$$$/Bridge/Metadata/PLUS/ModelReleaseStatus=モデル公開ステータス" "$$$/Bridge/Metadata/PLUS/PropertyReleaseID=プロパティ公開 ID" "$$$/Bridge/Metadata/PLUS/PropertyReleaseStatus=プロパティ公開ステータス" "$$$/Bridge/Metadata/PLUS/RegistryId=レジストリエントリ" "$$$/Bridge/Metadata/PositiveValue=+^0" "$$$/Bridge/Metadata/Rating/1Star=^*" "$$$/Bridge/Metadata/Rating/2Star=^*^*" "$$$/Bridge/Metadata/Rating/3Star=^*^*^*" "$$$/Bridge/Metadata/Rating/4Star=^*^*^*^*" "$$$/Bridge/Metadata/Rating/5Star=^*^*^*^*^*" "$$$/Bridge/Metadata/Rating/NoStar=レーティングなし" "$$$/Bridge/Metadata/Rating/Rejected=除外" "$$$/Bridge/Metadata/ReadOnly=読み取り専用" "$$$/Bridge/Metadata/ResolutionPPI=ppi" "$$$/Bridge/Metadata/ResolutionUnitTemplate=^0 ^1" "$$$/Bridge/Metadata/ResolutionXYTemplate=^0 x ^1" "$$$/Bridge/Metadata/SceneCaptureType/Landscape=ランドスケープ" "$$$/Bridge/Metadata/SceneCaptureType/Night=夜景" "$$$/Bridge/Metadata/SceneCaptureType/Portrait=ポートレイト" "$$$/Bridge/Metadata/SceneCaptureType/Standard=標準" "$$$/Bridge/Metadata/SensingMethod/ColorSequential=色順次カラーセンサー" "$$$/Bridge/Metadata/SensingMethod/ColorSequentialLinear=色順次リニアセンサー" "$$$/Bridge/Metadata/SensingMethod/OneChip=単版センサー" "$$$/Bridge/Metadata/SensingMethod/ThreeChip=3 版センサー" "$$$/Bridge/Metadata/SensingMethod/Trilinear=3 線リニアセンサー" "$$$/Bridge/Metadata/SensingMethod/TwoChip=2 版センサー" "$$$/Bridge/Metadata/SensitivityType/ISOSpeed=ISO スピード" "$$$/Bridge/Metadata/SensitivityType/REI=推奨露出インデックス (REI)" "$$$/Bridge/Metadata/SensitivityType/REIISOSpeed=推奨露出インデックス (REI) と ISO スピード" "$$$/Bridge/Metadata/SensitivityType/SOS=標準出力感度 (SOS)" "$$$/Bridge/Metadata/SensitivityType/SOSISOSpeed=標準出力感度 (SOS) と ISO スピード" "$$$/Bridge/Metadata/SensitivityType/SOSREI=標準出力感度 (SOS) と推奨露出インデックス (REI)" "$$$/Bridge/Metadata/SensitivityType/SOSREIISOSpeed=標準出力感度 (SOS) と推奨露出インデックス (REI) と ISO スピード" "$$$/Bridge/Metadata/SensitivityType/Unknown=上明" "$$$/Bridge/Metadata/SubjectDistance/Infinity=無限" "$$$/Bridge/Metadata/SubjectDistance/Unknown=上明" "$$$/Bridge/Metadata/SubjectDistanceTemplate=^0 m" "$$$/Bridge/Metadata/SubjectRange/CloseView=近景" "$$$/Bridge/Metadata/SubjectRange/DistantView=遠景" "$$$/Bridge/Metadata/SubjectRange/Macro=マクロ" "$$$/Bridge/Metadata/SupportXmpNo=いいえ" "$$$/Bridge/Metadata/SupportXmpYes=はい" "$$$/Bridge/Metadata/TemperatureTemplate=^0 ^DK" "$$$/Bridge/Metadata/Today=今日" "$$$/Bridge/Metadata/UntaggedColorProfile=タグなし" "$$$/Bridge/Metadata/Urgency/High=高" "$$$/Bridge/Metadata/Urgency/Low=低" "$$$/Bridge/Metadata/Urgency/None=なし" "$$$/Bridge/Metadata/Urgency/Normal=標準" "$$$/Bridge/Metadata/VersionCue/Comment=コメント" "$$$/Bridge/Metadata/Video/AlphaMode=アルファモード" "$$$/Bridge/Metadata/Video/AlternateTapeName=代替テープ吊" "$$$/Bridge/Metadata/Video/AlternateTimecode=代替タイムコード" "$$$/Bridge/Metadata/Video/Compressor=コンプレッサ" "$$$/Bridge/Metadata/Video/DateShot=撮影日" "$$$/Bridge/Metadata/Video/FieldOrder=フィールド順序" "$$$/Bridge/Metadata/Video/FrameHeight=フレームの高さ" "$$$/Bridge/Metadata/Video/FrameRate=フレームレート" "$$$/Bridge/Metadata/Video/FrameWidth=フレームの幅" "$$$/Bridge/Metadata/Video/PixelAspectRatio=ピクセル縦横比" "$$$/Bridge/Metadata/Video/Scene=シーン" "$$$/Bridge/Metadata/Video/ShotTake=ショット / テイク" "$$$/Bridge/Metadata/Video/StartTimecode=開始タイムコード" "$$$/Bridge/Metadata/Video/TapeName=テープ吊" "$$$/Bridge/Metadata/Video/logComment=コメントをログ" "$$$/Bridge/Metadata/WhiteBalance/AsShot=撮影時の設定" "$$$/Bridge/Metadata/WhiteBalance/Auto=自動" "$$$/Bridge/Metadata/WhiteBalance/Cloudy=曇り空" "$$$/Bridge/Metadata/WhiteBalance/CloudyWeather=曇天" "$$$/Bridge/Metadata/WhiteBalance/CoolWhiteFluorescent=白色蛍光灯" "$$$/Bridge/Metadata/WhiteBalance/Custom=カスタム" "$$$/Bridge/Metadata/WhiteBalance/D50=D50" "$$$/Bridge/Metadata/WhiteBalance/D55=D55" "$$$/Bridge/Metadata/WhiteBalance/D65=D65" "$$$/Bridge/Metadata/WhiteBalance/D75=D75" "$$$/Bridge/Metadata/WhiteBalance/DayWhiteFluorescent=昼白色蛍光灯" "$$$/Bridge/Metadata/WhiteBalance/Daylight=昼光" "$$$/Bridge/Metadata/WhiteBalance/DaylightFluorescent=昼光色蛍光灯" "$$$/Bridge/Metadata/WhiteBalance/FineWeather=晴天" "$$$/Bridge/Metadata/WhiteBalance/Flash=フラッシュ" "$$$/Bridge/Metadata/WhiteBalance/Fluorescent=蛍光灯" "$$$/Bridge/Metadata/WhiteBalance/ISOStudioTungsten=ISO スタジオタングステン灯" "$$$/Bridge/Metadata/WhiteBalance/Manual=マニュアル" "$$$/Bridge/Metadata/WhiteBalance/Other=その他" "$$$/Bridge/Metadata/WhiteBalance/Shade=日影" "$$$/Bridge/Metadata/WhiteBalance/StandardLight=標準光" "$$$/Bridge/Metadata/WhiteBalance/StandardLightB=標準光 (B)" "$$$/Bridge/Metadata/WhiteBalance/StandardLightC=標準光 (C)" "$$$/Bridge/Metadata/WhiteBalance/Tungsten=タングステン灯" "$$$/Bridge/Metadata/WhiteBalance/WarmWhiteFluorescent=温白色蛍光灯" "$$$/Bridge/Metadata/WhiteBalance/WhiteFluorescent=温白色蛍光灯" "$$$/Bridge/Metadata/XYDPIDimensionCmResolutionTemplate=^0 cm x ^1 cm @ ^2 ppi" "$$$/Bridge/Metadata/XYDPIDimensionInchesResolutionTemplate=^0^U x ^1^U @ ^2 ppi" "$$$/Bridge/Metadata/XYDPIDimensionResolutionTemplate=^0 x ^1 @ ^2 ppi" "$$$/Bridge/Metadata/XYDimensionResolutionTemplate=^0 x ^1" "$$$/Bridge/Metadata/XmpInternal=内部" "$$$/Bridge/Metadata/XmpSidecar=サイドカー" "$$$/Bridge/Metadata/XmpUndetermined=未定" "$$$/Bridge/Metadata/ZoomRatioTemplate=^0 %" "$$$/Bridge/Metadata/day=dd" "$$$/Bridge/Metadata/month=mm" "$$$/Bridge/Metadata/year=yyyy" "$$$/Bridge/MetadataPane/ApplyButton/Tip=適用" "$$$/Bridge/MetadataPane/CancelButton/Tip=キャンセル" "$$$/Bridge/MetadataWriteJob/WritingMetadata=メタデータを ^U^1^U に書き込み中" "$$$/Bridge/MiniBridge/MiniBridge=Mini Bridge" "$$$/Bridge/MonthAbrev/Apr=4 月" "$$$/Bridge/MonthAbrev/Aug=8 月" "$$$/Bridge/MonthAbrev/Dec=12 月" "$$$/Bridge/MonthAbrev/Feb=2 月" "$$$/Bridge/MonthAbrev/Jan=1 月" "$$$/Bridge/MonthAbrev/Jul=7 月" "$$$/Bridge/MonthAbrev/Jun=6 月" "$$$/Bridge/MonthAbrev/Mar=3 月" "$$$/Bridge/MonthAbrev/May=5 月" "$$$/Bridge/MonthAbrev/Nov=11 月" "$$$/Bridge/MonthAbrev/Oct=10 月" "$$$/Bridge/MonthAbrev/Sep=9 月" "$$$/Bridge/MoveCopyOperator/Copy=コピー" "$$$/Bridge/MoveTask/Move=移動" "$$$/Bridge/NewFolderTask/NewFolder=新規フォルダー" "$$$/Bridge/OpenersXML/Description/ASP=ASP" "$$$/Bridge/OpenersXML/Description/AVI=AVI" "$$$/Bridge/OpenersXML/Description/Alias=エイリアス" "$$$/Bridge/OpenersXML/Description/AmigaAudio=Amiga オーディオ" "$$$/Bridge/OpenersXML/Description/Audio=オーディオ" "$$$/Bridge/OpenersXML/Description/AudioInterchangeFormat=オーディオ交換形式" "$$$/Bridge/OpenersXML/Description/AutoCAD=AutoCAD" "$$$/Bridge/OpenersXML/Description/BPDX=BPDX" "$$$/Bridge/OpenersXML/Description/Bitmap=ビットマップ" "$$$/Bridge/OpenersXML/Description/CDAudioTrack=CD オーディオトラック" "$$$/Bridge/OpenersXML/Description/CGI=CGI" "$$$/Bridge/OpenersXML/Description/CSS=CSS" "$$$/Bridge/OpenersXML/Description/CanonCameraRaw=Canon Camera Raw" "$$$/Bridge/OpenersXML/Description/Cineon=Cineon" "$$$/Bridge/OpenersXML/Description/CompuServeGIF=CompuServe GIF" "$$$/Bridge/OpenersXML/Description/ComputerGraphicsMetafile=コンピューターグラフィックスメタファイル" "$$$/Bridge/OpenersXML/Description/CorelDraw=CorelDraw" "$$$/Bridge/OpenersXML/Description/DBL=DBL" "$$$/Bridge/OpenersXML/Description/DTD=DTD" "$$$/Bridge/OpenersXML/Description/DesktopColorSeparation=デスクトップカラーセパレーション (DCS)" "$$$/Bridge/OpenersXML/Description/DiamondWareDigitized=DiamondWare Digitized" "$$$/Bridge/OpenersXML/Description/DigitalNegative=Digital Negative" "$$$/Bridge/OpenersXML/Description/DigitizedSample=デジタルサンプル" "$$$/Bridge/OpenersXML/Description/DigitizedSound=デジタルサウンド" "$$$/Bridge/OpenersXML/Description/ElectricImage=ElectricImage" "$$$/Bridge/OpenersXML/Description/EncapsulatedPostScript=Encapsulated PostScript (EPS)" "$$$/Bridge/OpenersXML/Description/EnhancedMetafile=拡張メタファイル" "$$$/Bridge/OpenersXML/Description/EpsonCameraRaw=Epson Camera Raw" "$$$/Bridge/OpenersXML/Description/FDF=FDF" "$$$/Bridge/OpenersXML/Description/FlashDocument=Flash ドキュメント" "$$$/Bridge/OpenersXML/Description/FoveonCameraRaw=Foveon Camera Raw" "$$$/Bridge/OpenersXML/Description/Freehand=FreeHand" "$$$/Bridge/OpenersXML/Description/FujifilmCameraRaw=Fujifilm Camera Raw" "$$$/Bridge/OpenersXML/Description/GoLiveSite=GoLive サイト" "$$$/Bridge/OpenersXML/Description/GoLiveSnippet=GoLive スニペット" "$$$/Bridge/OpenersXML/Description/GoLiveTemplate=GoLive テンプレート" "$$$/Bridge/OpenersXML/Description/HTML=HTML" "$$$/Bridge/OpenersXML/Description/IFF=IFF" "$$$/Bridge/OpenersXML/Description/Illustrator=Illustrator" "$$$/Bridge/OpenersXML/Description/InCopy=InCopy" "$$$/Bridge/OpenersXML/Description/InDesign=InDesign" "$$$/Bridge/OpenersXML/Description/IndesignPackage=InDesign パッケージ" "$$$/Bridge/OpenersXML/Description/JPEG=JPEG" "$$$/Bridge/OpenersXML/Description/JPEG2000=JPEG 2000" "$$$/Bridge/OpenersXML/Description/JSP=JSP" "$$$/Bridge/OpenersXML/Description/Java=Java" "$$$/Bridge/OpenersXML/Description/JavaScript=JavaScript" "$$$/Bridge/OpenersXML/Description/KodakCameraRaw=Kodak Camera Raw" "$$$/Bridge/OpenersXML/Description/LeafCameraRaw=Leaf Camera Raw" "$$$/Bridge/OpenersXML/Description/LeicaCameraRaw=Leica Camera Raw" "$$$/Bridge/OpenersXML/Description/MP3Audio=MP3 オーディオ" "$$$/Bridge/OpenersXML/Description/MPEG4AudioLayer=MPEG-4 オーディオレイヤー" "$$$/Bridge/OpenersXML/Description/MPEGAudio=MPEG オーディオ" "$$$/Bridge/OpenersXML/Description/MPEGAudioStream=MPEG オーディオストリーム" "$$$/Bridge/OpenersXML/Description/MPEGMedia=MPEG メディア" "$$$/Bridge/OpenersXML/Description/MacPain=MacPaint" "$$$/Bridge/OpenersXML/Description/MamiyaCameraRaw=Mamiya Camera Raw" "$$$/Bridge/OpenersXML/Description/MicrosoftActiveStreaming=Microsoft アクティブストリーミング" "$$$/Bridge/OpenersXML/Description/MinoltaCameraRaw=Minolta Camera Raw" "$$$/Bridge/OpenersXML/Description/NikonCameraRaw=Nikon Camera Raw" "$$$/Bridge/OpenersXML/Description/NikonElectronicFormat=Nikon 電子形式" "$$$/Bridge/OpenersXML/Description/OggVorbis=Ogg Vorbis" "$$$/Bridge/OpenersXML/Description/OlympusCameraRaw=Olympus Camera Raw" "$$$/Bridge/OpenersXML/Description/OpenEXR=OpenEXR" "$$$/Bridge/OpenersXML/Description/PCM=PCM" "$$$/Bridge/OpenersXML/Description/PCX=PCX" "$$$/Bridge/OpenersXML/Description/PDFDocument=PDF ドキュメント" "$$$/Bridge/OpenersXML/Description/PDX=PDX" "$$$/Bridge/OpenersXML/Description/PHP=PHP" "$$$/Bridge/OpenersXML/Description/PICT=PICT" "$$$/Bridge/OpenersXML/Description/PNG=PNG (Portable Network Graphics)" "$$$/Bridge/OpenersXML/Description/PageMaker=PageMaker" "$$$/Bridge/OpenersXML/Description/PanasonicCameraRaw=Panasonic Camera Raw" "$$$/Bridge/OpenersXML/Description/PentaxCameraRaw=Pentax Camera Raw" "$$$/Bridge/OpenersXML/Description/Perl=Perl" "$$$/Bridge/OpenersXML/Description/PhotoCD=PhotoCD" "$$$/Bridge/OpenersXML/Description/PhotoshopDocument=Photoshop ドキュメント" "$$$/Bridge/OpenersXML/Description/Pixar=Pixar" "$$$/Bridge/OpenersXML/Description/PixelPaint=PixelPaint" "$$$/Bridge/OpenersXML/Description/PortableBitmap=PBM (Portable Bitmap)" "$$$/Bridge/OpenersXML/Description/PortableFloatMap=Portable Floatmap" "$$$/Bridge/OpenersXML/Description/PostScript=PostScript" "$$$/Bridge/OpenersXML/Description/QuarkXpress=QuarkXpress" "$$$/Bridge/OpenersXML/Description/QuickTime=QuickTime" "$$$/Bridge/OpenersXML/Description/QuickTimeScript=QuickTime スクリプト" "$$$/Bridge/OpenersXML/Description/RMF=RMF" "$$$/Bridge/OpenersXML/Description/RadianceHDR=Radiance HDR" "$$$/Bridge/OpenersXML/Description/RealOne=RealOne" "$$$/Bridge/OpenersXML/Description/RealPIX=RealPix" "$$$/Bridge/OpenersXML/Description/SAM=SAM" "$$$/Bridge/OpenersXML/Description/SGIRGB=SGI RGB" "$$$/Bridge/OpenersXML/Description/SMIL=SMIL" "$$$/Bridge/OpenersXML/Description/SVG=SVG" "$$$/Bridge/OpenersXML/Description/SampleSound=サンプルサウンド" "$$$/Bridge/OpenersXML/Description/Scitex=Scitex" "$$$/Bridge/OpenersXML/Description/SoftImage=Softimage" "$$$/Bridge/OpenersXML/Description/SonyCameraRaw=Sony Camera Raw" "$$$/Bridge/OpenersXML/Description/SoundFiles=サウンドファイル" "$$$/Bridge/OpenersXML/Description/TIFF=TIFF" "$$$/Bridge/OpenersXML/Description/Targa=Targa" "$$$/Bridge/OpenersXML/Description/Text=テキスト" "$$$/Bridge/OpenersXML/Description/VideoForFlashPlayer=Flash Player のビデオ" "$$$/Bridge/OpenersXML/Description/VoxAudio=Vox オーディオ" "$$$/Bridge/OpenersXML/Description/WML=WML" "$$$/Bridge/OpenersXML/Description/WavefrontRLA=Wavefront RLA" "$$$/Bridge/OpenersXML/Description/WindowsMetafile=Windows メタファイル" "$$$/Bridge/OpenersXML/Description/WirelessBitmap=ワイヤレスビットマップ" "$$$/Bridge/OpenersXML/Description/XDP=XDP" "$$$/Bridge/OpenersXML/Description/XFDF=XFDF" "$$$/Bridge/OpenersXML/Description/XML=XML" "$$$/Bridge/OperaPane/Loading=読み込み中..." "$$$/Bridge/Panelettes/False=偽" "$$$/Bridge/Panelettes/True=真" "$$$/Bridge/PivotView/Placard/NoNodesSelected=項目が選択されていません" "$$$/Bridge/PivotView/Placard/NoValidPanels=詳細情報がありません" "$$$/Bridge/PivotView/Placard/NoValidPanelsExplanation=環境設定ダイアログを使用して、表示するインスペクターパネルを選択してください" "$$$/Bridge/Places/DragFavoritesHere=お気に入りをここにドラッグ..." "$$$/Bridge/PlacesContextMenu/RemoveFromList=お気に入りから削除" "$$$/Bridge/PlacesContextMenu/RevealInExplorer=エクスプローラーで表示" "$$$/Bridge/PlacesContextMenu/RevealInFinder=Finder で表示" "$$$/Bridge/PlacesList/RemoveFromFavorites=お気に入りから削除" "$$$/Bridge/Preferences/Browse/AllFiles=すべてのファイル" "$$$/Bridge/Preferences/Browse/Application=アプリケーション" "$$$/Bridge/Preferences/Label/Blue=レビュー" "$$$/Bridge/Preferences/Label/Green=承認済み" "$$$/Bridge/Preferences/Label/Purple=作業用" "$$$/Bridge/Preferences/Label/Red=選択" "$$$/Bridge/Preferences/Label/Yellow=第 2 候補" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/Advanced/AdvancedLabel=詳細設定" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/Advanced/AdvancedTitle=詳細設定" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/Advanced/AutoExportCachesCheck=可能な場合は自動的にキャッシュをフォルダーに書き出す" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/Advanced/CacheLabel=キャッシュ" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/Advanced/CacheLocationText=キャッシュの場所がここに表示されます" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/Advanced/CacheSize=キャッシュサイズ :" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/Advanced/CacheSizeExplanation=キャッシュに格紊される項目の最大数を設定します。項目数を高く設定するとパフォーマンスが向上しますが、より多くのディスク容量を消費します。" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/Advanced/CameraRawInterfaceCheck=ダブルクリックして Camera Raw 設定を Bridge で編集" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/Advanced/ChooseCacheButton=選択..." "$$$/Bridge/PreferencesDialog/Advanced/CompactCache=キャッシュを圧縮" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/Advanced/CompactCacheExplanation=キャッシュに保存されている項目で、使用できないものは、キャッシュから削除されます。" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/Advanced/HighQualityPreviewCaveats=最大のモニターの解像度を基にプレビューを生成します。既存のプレビューを再生成するキャッシュを完全に削除します。" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/Advanced/InvalidDirectory=フォルダー ^U^1^U に書き込めません。別のフォルダーを選択してください。" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/Advanced/Items=項目" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/Advanced/ItemsVar=^0 項目" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/Advanced/Keyboard=キーボード :" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/Advanced/Language=言語 :" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/Advanced/LanguageMustQuit=言語設定は、次回アプリケーションを起動したときに有効になります。" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/Advanced/LargerLabel=500,000" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/Advanced/LaunchAPDCheck=カメラを接続したときに、Adobe Photo Downloader を起動" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/Advanced/MB=MB" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/Advanced/MRULabel=表示する最近使用した項目の数 :" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/Advanced/MiscellaneousLabel=その他" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/Advanced/ModifierRequiredToLoupe=ショートカットキーを押しながらクリックすると、プレビューまたはレビュー時に拡大鏡が表示されます" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/Advanced/OSSpecificModRequiredToLoupe=^0 キーを押しながらクリックすると、プレビューまたはレビュー時に拡大鏡が表示されます" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/Advanced/PersistFullsizeCheck=100% プレビューをキャッシュに保持" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/Advanced/ProcessFiles=処理するファイルの最大サイズ :" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/Advanced/PurgeCache=キャッシュを削除" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/Advanced/RenderingMustQuit=プレビューパネルとスライドショーに対するハードウェアの高速化を無効にします。設定は、次回アプリケーションを起動したときに有効になります。" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/Advanced/SmallerLabel=10,000" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/Advanced/StackFrameRate=スタックの再生フレームレート (毎秒) :" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/Advanced/StartAtLogin=ログイン時に Bridge を起動" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/Advanced/StartAtLoginCaveats=システムログイン時に Bridge をバックグラウンドで起動して、すぐに使用できるようにします。" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/Advanced/UseHighQualityPreviews=モニターの大きさのプレビューを生成" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/Advanced/UseSoftwareRenderingCheck=ソフトウェアレンダリングを使用" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/AutoPlayAudio=プレビュー時にオーディオファイルを自動再生" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/AutoPlayVideo=プレビュー時にビデオファイルを自動再生" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/Bridge/PreferencesDialog/Openers/HideUndefinedOpenersCheck=未定義のファイル関連付けを隠す" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/Cache/AutomaticallyPurgeOnQuit=終了時に自動削除" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/Cache/CacheLoactionNeedsRestartTips=この変更は、次回アプリケーションを起動したときに有効になります。" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/Cache/CacheTitle=キャッシュ" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/Cache/CurrentCacheSize=現在のキャッシュサイズ : ^0 GB" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/Cache/IfCacheIsLargerThan=キャッシュが次のサイズよりも大きい場合" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/Cache/Location=場所" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/Cache/Manage=管理" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/Cache/MaxCacheSize=GB" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/Cache/Options=オプション" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/CancelButton=キャンセル" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/CompactCacheLabel=キャッシュを最適化してパフォーマンスを向上します。" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/DNSAResetText=「再表示しない《チェックボックスをオンにして無効にしたすべての警告ダイアログボックスが有効になり、次回から表示されます。" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/General/AccentColor=アクセントカラー :" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/General/AdditionalMetadataLinesLabel=サムネールと共に表示する追加のメタデータ行" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/General/AppearanceLabel=アピアランス" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/General/BackgroundLabel=画像バックドロップ :" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/General/BehaviorLabel=動作" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/General/BlackLabel=黒" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/General/ColorTheme=カラーテーマ :" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/General/DetailsLabel=詳細" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/General/FavoritesLabel=お気に入りに表示する項目" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/General/GeneralLabel=一般" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/General/GeneralTitle=一般" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/General/InternationalLabel=インターナショナル" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/General/PerformanceLabel=パフォーマンスとファイル処理" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/General/Reset=リセット" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/General/Reveal=マイスタートアップスクリプトを表示" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/General/ShowMetadataCheck=表示 :" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/General/ShowTooltipsCheck=ツールヒントを表示" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/General/StacksLabel=スタック" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/General/UIBrightness=ユーザーインタフェイスの明るさ :" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/General/WhiteLabel=白" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/KeywordLookup/Contains=含む" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/KeywordLookup/Equals=等しい" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/KeywordLookup/StartsWith=始まる" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/Label/Ctrl6=Ctrl + 6" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/Label/Ctrl7=Ctrl + 7" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/Label/Ctrl8=Ctrl + 8" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/Label/Ctrl9=Ctrl + 9" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/Label/LabelCommandKeyCheckMac=コマンドキーを押してラベルやレーティングを適用" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/Label/LabelControlKeyCheck=Ctrl キーを押してラベルやレーティングを適用" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/Label/LabelControlKeyCheckWin=Ctrl キーを押してラベルやレーティングを適用" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/Label/LabelTitle=ラベル" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/Label/LabelsLabel=ラベル" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/LoopAudio=プレビュー時にオーディオファイルをループ再生" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/LoopVideo=プレビュー時にビデオファイルをループ再生" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/Meta/ApplyParentKeywordCheck=親キーワードを自動的に適用" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/Meta/HideEmptyFieldsCheck=空のメタデータを隠す" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/Meta/KeywordClickInstructions=キーワードのチェックボックスをクリックすると、親キーワードが自動的に適用されます。Shift キーを押しながらクリックすると、単一のキーワードが適用されます。" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/Meta/KeywordDelimiters=区切り記号 :" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/Meta/KeywordInputDelimiters=入力区切り文字 :" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/Meta/KeywordLookupLabel=検索条件 :" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/Meta/KeywordOutputDelimiter=出力区切り文字 :" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/Meta/Keywords=キーワード :" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/Meta/KeywordsLabel=キーワード" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/Meta/MetadataLabel=メタデータ" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/Meta/MetadataTitle=メタデータ" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/Meta/ReadHierarchicalKeywords=階層キーワードの読み取り" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/Meta/ShowPlacardCheck=メタデータプラカードを表示" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/Meta/VerboseKeywordClickInstructions=キーワードのチェックボックスをクリックすると、親キーワードが自動的に適用されます。Shift キーを押しながらクリックすると、単一のキーワードが適用されます。除外したカテゴリーは適用されません。" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/Meta/WriteHierarchicalKeywords=階層キーワードの書き込み" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/OKButton=OK" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/Openers/FileTypeAssociationLabel=ファイルタイプの関連付け" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/Openers/OpenersTitle=ファイルタイプの関連付け" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/Openers/ResetOpenersButton=初期設定の関連付けにリセット" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/OpenersList/CloseParen=)" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/OpenersList/CommaSeperator=, ." "$$$/Bridge/PreferencesDialog/OpenersList/MacFinderSettings=Finder の設定" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/OpenersList/None=なし" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/OpenersList/OpenParen= (." "$$$/Bridge/PreferencesDialog/OpenersList/WinExplorerSettings=エクスプローラーの設定" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/OpenersResetText=すべてのファイルの関連付けをリセットしますか?この操作は取り消しできません。" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/Pivot/DisplyPanelsWhenOn=次の項目をインスペクターパネルに表示 :" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/Pivot/PivotLabel=インスペクター" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/Pivot/PivotTitle=インスペクター" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/Playback/AudioLabel=オーディオ" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/Playback/PlaybackTitle=再生" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/Playback/VideoLabel=ビデオ" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/PurgeCacheLabel=すべてのキャッシュサムネールとプレビューを削除" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/ResetAllWarningDialogsLabel=すべての警告ダイアログボックスを初期化" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/RevealScriptsLabelMac=Finder でスクリプトを表示" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/RevealScriptsLabelWin=エクスプローラーでスクリプトを表示" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/Scripts/DisableAllButton=すべてを無効化" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/Scripts/EnableAllButton=すべてを有効化" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/Scripts/RequireRestart=使用しないスクリプトをオフにすると、アプリケーションのパフォーマンスが向上する場合があります。設定は、次回アプリケーションを起動したときに有効になります。" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/Scripts/StartupScripts=スタートアップスクリプト" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/Scripts/Text=アプリケーションの起動時に自動的に実行するスクリプトを選択してください :" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/Thumbnails/RequirePurge=既にキャッシュされたファイルには、この設定の変更は適用されません。この設定はキャッシュが消去された後で有効になります。" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/Thumbnails/ThumbnailsLabel=サムネール" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/Thumbnails/ThumbnailsTitle=サムネール" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/Title=環境設定" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/label/MacCmd=^#" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/label/Plus= + " "$$$/Bridge/PreferencesDialog/label/WinCtrl=Ctrl" "$$$/Bridge/Preview/Menu/Label/NoLabel=ラベルなし" "$$$/Bridge/Preview/Menu/Rate/FiveDots=^*^*^*^*^*" "$$$/Bridge/Preview/Menu/Rate/FourDots=^*^*^*^*" "$$$/Bridge/Preview/Menu/Rate/NoDot=レーティングなし" "$$$/Bridge/Preview/Menu/Rate/OneDot=^*" "$$$/Bridge/Preview/Menu/Rate/ThreeDots=^*^*^*" "$$$/Bridge/Preview/Menu/Rate/TwoDots=^*^*" "$$$/Bridge/Preview/Menu/Reject=除外" "$$$/Bridge/PreviewPane/TotalPages=/^0" "$$$/Bridge/Progress/ContactingProject=プロジェクトに接続中..." "$$$/Bridge/QuickMetadata/LinkedFiles=リンクされたファイルを含む" "$$$/Bridge/QuickSearchFlyoutPopup/ClearRecentSearches=最近使用した検索メニューを消去" "$$$/Bridge/RatingTask/Rating=レーティング" "$$$/Bridge/RecentExtension/AllRecentFiles=最近使用したすべてのファイル" "$$$/Bridge/RecentExtension/RecentAppFiles=最近使用した ^0 のファイル" "$$$/Bridge/RecentExtension/RecentFiles=最近使用したファイル" "$$$/Bridge/RenameTask/Rename=吊前変更" "$$$/Bridge/ResetDialog/CancelButton=キャンセル" "$$$/Bridge/ResetDialog/OKButton=OK" "$$$/Bridge/ResetDialog/OptionsLabel=次のトラブルシューティングオプションを選択 :" "$$$/Bridge/ResetDialog/PreferencesExplanation=環境設定の内容が失われ、出荷時の設定にリセットされます。" "$$$/Bridge/ResetDialog/ResetPreferencesCheck=環境設定をリセット" "$$$/Bridge/ResetDialog/ResetStandardWorkspaces=標準のワークスペースをリセット" "$$$/Bridge/ResetDialog/ResetThumbnailCacheCheck=すべてのサムネールのキャッシュをクリア" "$$$/Bridge/ResetDialog/ThumbnailCacheExplanation=キャッシュに保存された画像は破棄されます。" "$$$/Bridge/ResetDialog/Title=設定をリセット" "$$$/Bridge/RevealRecent/ClearRecentFiles=最近使用したファイルの一覧をクリア" "$$$/Bridge/RevealRecent/ClearRecentFolders=最近使用したフォルダーの一覧をクリア" "$$$/Bridge/RotateProgressDialog/RotateText=ファイルを回転中..." "$$$/Bridge/RotateTask/Rotate=回転" "$$$/Bridge/SaveAutoRouteDialog/AutoRouteNameLabel=吊前 :" "$$$/Bridge/SaveAutoRouteDialog/CancelButton=キャンセル" "$$$/Bridge/SaveAutoRouteDialog/SaveButton=保存" "$$$/Bridge/SaveAutoRouteDialog/Title=自動生成ルート" "$$$/Bridge/SaveCollectionDialog/CancelButton=キャンセル" "$$$/Bridge/SaveCollectionDialog/CollectionNameLabel=吊前 :" "$$$/Bridge/SaveCollectionDialog/SaveButton=保存" "$$$/Bridge/SaveCollectionDialog/SmartTitle=新規スマートコレクション" "$$$/Bridge/SaveCollectionDialog/Title=新規コレクション" "$$$/Bridge/SaveWorkspaceDialog/CancelButton=キャンセル" "$$$/Bridge/SaveWorkspaceDialog/SaveButton=保存" "$$$/Bridge/SaveWorkspaceDialog/SaveSortOrder=並び順をワークスペースと共に保存" "$$$/Bridge/SaveWorkspaceDialog/SaveWindowBoundsLabel=ウィンドウの位置をワークスペースと共に保存" "$$$/Bridge/SaveWorkspaceDialog/Title=新規ワークスペース" "$$$/Bridge/SaveWorkspaceDialog/WorkspaceDefaultName=ワークスペース ^0" "$$$/Bridge/SaveWorkspaceDialog/WorkspaceNameLabel=吊前 :" "$$$/Bridge/Scripting/DefaultCommandName=JavaScript コマンド" "$$$/Bridge/Scripting/DisableStartupScript=スタートアップスクリプト「^0《の実行時にエラーが発生しました。このバージョンの Bridge と互換性がない可能性があります。ヘルプメニューの「アップデート《コマンドを使用して、利用可能なアップデートがあるかどうかを確認してください。このスクリプトは無効化されますが、環境設定の「スタートアップスクリプト《セクションで再度有効にすることができます。" "$$$/Bridge/Scripting/ErrorGuidance=スクリプトの実行中にエラーが発生しました。スクリプトにこのバージョンの Bridge との互換性がない可能性があります。ヘルプメニューの「アップデート《コマンドを選択し、利用可能なアップデートがないか確認してください。" "$$$/Bridge/Scripting/NewStartupScripts=Bridge 拡張機能「^0《が Bridge に追加されました。今すぐ有効にしますか?" "$$$/Bridge/Scripting/PermissionToRunMultipleScripts=JavaScript スクリプトを含む複数のファイルを選択しています。スクリプトは、ハードディスクのコンテンツへのアクセス、他のアプリケーションとの通信、およびネットワークへのアクセスが可能です。これらのスクリプトを実行しますか?" "$$$/Bridge/Scripting/PermissionToRunSingleScript=ファイル「^0《には JavaScript スクリプトが含まれています。スクリプトは、ハードディスクのコンテンツへのアクセス、他のアプリケーションとの通信、およびネットワークへのアクセスが可能です。このスクリプトを実行しますか?" "$$$/Bridge/Scripting/ScriptInfo/Description=このスクリプトにより、他のアプリケーションと Adobe Bridge が通信できるようになります。" "$$$/Bridge/Scripting/ShortBridgeExtensionErrorGuidance=Bridge の拡張機能でエラーが発生しました。" "$$$/Bridge/Scripting/ShortScriptFileErrorGuidance=このスクリプトの実行中にエラーが発生しました。" "$$$/Bridge/Scripting/StartupScriptFailureDialog=前回 Bridge を起動したときに、スタートアップスクリプトの読み込みで問題が発生しました。スタートアップスクリプトを読み込みますか?" "$$$/Bridge/Scripting/TimeoutGuidance=スタートアップスクリプトの読み込みに 10 秒以上かかっています。環境設定/スタートアップスクリプトを選択して、スクリプトを無効にすることができます。" "$$$/Bridge/ScriptingInstallingScript=スクリプト「^0《をインストールすると、アプリケーションを起動するたびに実行されるようになります。このスクリプトを今すぐインストールしますか?" "$$$/Bridge/Search/BrowseFolder/InvalidSearchLocation=選択した場所を検索できません。別の場所を選択してください。" "$$$/Bridge/Search/BrowseFolder/SelectFolder=フォルダーを選択してください。" "$$$/Bridge/Search/CriteriaConjunctions/Item/AllCriteria=すべての条件が満たされている場合" "$$$/Bridge/Search/CriteriaConjunctions/Item/AnyCriteria=いずれかの条件が満たされている場合" "$$$/Bridge/Search/DateTooOld=1601 年 1 月 1 日より前の日付は使用できません。" "$$$/Bridge/Search/EditSmartCollection=スマートコレクションを編集" "$$$/Bridge/Search/EmptyValue=条件に値を入力してください。" "$$$/Bridge/Search/Exif/FocalLength--35mm=35mm 換算レンズ焦点距離" "$$$/Bridge/Search/FlatView=^0 + サブフォルダー" "$$$/Bridge/Search/FormatError=^0 の形式で有効な日付を指定してください。" "$$$/Bridge/Search/Indexing=^U^1^U のインデックスを作成中" "$$$/Bridge/Search/LookPopup/Browse=参照..." "$$$/Bridge/Search/LookPopup/Favorites=お気に入り" "$$$/Bridge/Search/LookPopup/Libraries=ライブラリ" "$$$/Bridge/Search/LookPopup/UseCurrentFolder=現在のフォルダーを使用" "$$$/Bridge/Search/NumbersOnly=正の整数を指定してください。" "$$$/Bridge/Search/Save=保存" "$$$/Bridge/Search/SearchResults=検索結果 : ^0" "$$$/Bridge/Search/SmartCollection=スマートコレクション" "$$$/Bridge/SearchDialog/CancelButton=キャンセル" "$$$/Bridge/SearchDialog/Criteria/FiveStar=^*^*^*^*^*" "$$$/Bridge/SearchDialog/Criteria/FourStar=^*^*^*^*" "$$$/Bridge/SearchDialog/Criteria/NoRating=レーティングなし" "$$$/Bridge/SearchDialog/Criteria/OneStar=^*" "$$$/Bridge/SearchDialog/Criteria/Reject=除外" "$$$/Bridge/SearchDialog/Criteria/ThreeStar=^*^*^*" "$$$/Bridge/SearchDialog/Criteria/TwoStar=^*^*" "$$$/Bridge/SearchDialog/CriteriaLabel=検索条件" "$$$/Bridge/SearchDialog/EnterFileSize=サイズを入力" "$$$/Bridge/SearchDialog/EnterText=テキストを入力" "$$$/Bridge/SearchDialog/FileSize/KB=KB" "$$$/Bridge/SearchDialog/Items=項目" "$$$/Bridge/SearchDialog/LimitTo=制限 :" "$$$/Bridge/SearchDialog/Look=検索対象 :" "$$$/Bridge/SearchDialog/Match=一致 :" "$$$/Bridge/SearchDialog/Operator/Contains=次を含む" "$$$/Bridge/SearchDialog/Operator/DoesNotContain=次を含まない" "$$$/Bridge/SearchDialog/Operator/DoesNotEqual=次と等しくない" "$$$/Bridge/SearchDialog/Operator/DoesNotExist=存在しない" "$$$/Bridge/SearchDialog/Operator/EndsWith=次で終わる" "$$$/Bridge/SearchDialog/Operator/Equals=次と等しい" "$$$/Bridge/SearchDialog/Operator/Exists=存在する" "$$$/Bridge/SearchDialog/Operator/IsGreaterThan=次の数値より大きい" "$$$/Bridge/SearchDialog/Operator/IsGreaterThanOrEqual=次の数値以上" "$$$/Bridge/SearchDialog/Operator/IsLessThan=次の数値より小さい" "$$$/Bridge/SearchDialog/Operator/IsLessThanOrEqual=次の数値以下" "$$$/Bridge/SearchDialog/Operator/StartsWith=次で始まる" "$$$/Bridge/SearchDialog/Order=順序 :" "$$$/Bridge/SearchDialog/Order/Ascending=昇順" "$$$/Bridge/SearchDialog/Order/Descending=降順" "$$$/Bridge/SearchDialog/ResultsLabel=結果" "$$$/Bridge/SearchDialog/SearchButton=検索" "$$$/Bridge/SearchDialog/Sort=ランク :" "$$$/Bridge/SearchDialog/SourceLabel=ソース" "$$$/Bridge/SearchDialog/Title=検索" "$$$/Bridge/SetXMPProgressDialog/FileDoesNotSupportXMP=ファイル「^0《は XMP をサポートしていません。" "$$$/Bridge/SetXMPProgressDialog/SetLabelText=ファイルにラベルを適用..." "$$$/Bridge/SetXMPProgressDialog/SetRatingsText=ファイルにレーティングを適用..." "$$$/Bridge/SetXMPProgressDialog/SetXMPText=メタデータをファイルに書き込み中..." "$$$/Bridge/SetXMPTask/SetXMP=メタデータの設定" "$$$/Bridge/ShowDetails/ShowDetailsNameDefault=吊称未設定" "$$$/Bridge/ShowDetailsDialog/ExportButton=CSV に書き出し" "$$$/Bridge/ShowDetailsDialog/FileCouldNotBeSaved=ファイルを保存できませんでした。" "$$$/Bridge/ShowDetailsDialog/FileNotFoundOrWritable=ファイルへの書き込みが禁止されているか、ファイルが見つかりません。" "$$$/Bridge/ShowDetailsDialog/OKButton=OK" "$$$/Bridge/ShowDetailsDialog/Title=詳細" "$$$/Bridge/ShowLinkedFiles/ResolvingFiles=Bridge がファイルを解決しています..." "$$$/Bridge/ShowMissingFileDialog/Title=上明なファイル" "$$$/Bridge/SlideShowOptionsDialog/BlankAdditionalMonitors=追加のモニターを消す" "$$$/Bridge/SlideShowOptionsDialog/CancelButton=終了" "$$$/Bridge/SlideShowOptionsDialog/Caption=キャプション :" "$$$/Bridge/SlideShowOptionsDialog/DisplayOptions=表示オプション" "$$$/Bridge/SlideShowOptionsDialog/Faster=高速" "$$$/Bridge/SlideShowOptionsDialog/General/KenBurnsEffect=前後にズーム" "$$$/Bridge/SlideShowOptionsDialog/General/RepeatSlideShow=スライドショーを繰り返す" "$$$/Bridge/SlideShowOptionsDialog/OK=OK" "$$$/Bridge/SlideShowOptionsDialog/Play=再生" "$$$/Bridge/SlideShowOptionsDialog/PresentationBorders=スライドがある場合、スライドを表示 :" "$$$/Bridge/SlideShowOptionsDialog/Revert=復帰" "$$$/Bridge/SlideShowOptionsDialog/SlideDuration=スライドの表示時間 :" "$$$/Bridge/SlideShowOptionsDialog/SlideOptions=スライドオプション" "$$$/Bridge/SlideShowOptionsDialog/Slower=低速" "$$$/Bridge/SlideShowOptionsDialog/Title=スライドショーのオプション" "$$$/Bridge/SlideShowOptionsDialog/Transition=切り替え方法 :" "$$$/Bridge/SlideShowOptionsDialog/TransitionOptions=切り替えオプション" "$$$/Bridge/SlideShowOptionsDialog/TransitionSpeed=切り替え速度 :" "$$$/Bridge/Slideshow/Loading=読み込み中..." "$$$/Bridge/Slideshow/LoadingFullsize=フルサイズを読み込み中" "$$$/Bridge/SortCriteriaName/ColorProfile=カラープロファイル" "$$$/Bridge/SortCriteriaName/DateCreated=作成日" "$$$/Bridge/SortCriteriaName/DateModified=修正日" "$$$/Bridge/SortCriteriaName/Dimensions=寸法" "$$$/Bridge/SortCriteriaName/DocumentType=種類" "$$$/Bridge/SortCriteriaName/FileName=ファイル吊" "$$$/Bridge/SortCriteriaName/FileSize=サイズ" "$$$/Bridge/SortCriteriaName/FolderPath=フォルダー吊ー" "$$$/Bridge/SortCriteriaName/Keywords=キーワード" "$$$/Bridge/SortCriteriaName/Label=ラベル" "$$$/Bridge/SortCriteriaName/Manually=手動" "$$$/Bridge/SortCriteriaName/Rating=レーティング" "$$$/Bridge/SortCriteriaName/Resolution=解像度" "$$$/Bridge/StatusString/Exploring=調査中..." "$$$/Bridge/StatusText/CurrentJob/ExportingCache=キャッシュを書き出し中" "$$$/Bridge/StatusText/CurrentJob/ExtractingFullSize=フルサイズで抽出中" "$$$/Bridge/StatusText/CurrentJob/ExtractingPreview=プレビューを抽出中" "$$$/Bridge/StatusText/CurrentJob/ExtractingThumbnail=サムネールを抽出中" "$$$/Bridge/StatusText/CurrentJob/ExtractingXMP=XMP を抽出中" "$$$/Bridge/StatusText/CurrentJob/PreparingMetadata=メタデータを準備中" "$$$/Bridge/StatusText/CurrentJob/WritingMetadata=メタデータを書き込み中" "$$$/Bridge/StatusText/JobBreakdown/CacheExport=^0 個のキャッシュ書き出し" "$$$/Bridge/StatusText/JobBreakdown/Fullsize=^0 個のフルサイズ抽出" "$$$/Bridge/StatusText/JobBreakdown/MetadataWrite=^0 個のメタデータ書き込み" "$$$/Bridge/StatusText/JobBreakdown/Previews=^0 個のプレビュー抽出" "$$$/Bridge/StatusText/JobBreakdown/SingleCacheExport=1 個のキャッシュ書き出し" "$$$/Bridge/StatusText/JobBreakdown/SingleFullsize=1 個のフルサイズ抽出" "$$$/Bridge/StatusText/JobBreakdown/SingleMetadataWrite=1 個のメタデータ書き込み" "$$$/Bridge/StatusText/JobBreakdown/SinglePreview=1 個のプレビュー抽出" "$$$/Bridge/StatusText/JobBreakdown/SingleStoreUpdate=1 個のキャッシュ書き出し" "$$$/Bridge/StatusText/JobBreakdown/SingleThumbnail=1 個のサムネール抽出" "$$$/Bridge/StatusText/JobBreakdown/SingleXMP=1 個の XMP 抽出" "$$$/Bridge/StatusText/JobBreakdown/StoreUpdate=^0 個のキャッシュ書き込み" "$$$/Bridge/StatusText/JobBreakdown/Thumbnails=^0 個のサムネール抽出" "$$$/Bridge/StatusText/JobBreakdown/XMP=^0 個の XMP 抽出" "$$$/Bridge/Stealth/ContextMenu/Autorun=ログイン時に Bridge を起動" "$$$/Bridge/Stealth/ContextMenu/Exit=Bridge を終了" "$$$/Bridge/Stealth/ContextMenu/Hide=Bridge を隠す" "$$$/Bridge/Stealth/ContextMenu/Quit=Bridge を終了" "$$$/Bridge/Stealth/ContextMenu/Show=Bridge を表示" "$$$/Bridge/ThumbnailMenu/Menu/FrameRate10=10" "$$$/Bridge/ThumbnailMenu/Menu/FrameRate12=12" "$$$/Bridge/ThumbnailMenu/Menu/FrameRate15=15" "$$$/Bridge/ThumbnailMenu/Menu/FrameRate2=2" "$$$/Bridge/ThumbnailMenu/Menu/FrameRate24=24" "$$$/Bridge/ThumbnailMenu/Menu/FrameRate25=25" "$$$/Bridge/ThumbnailMenu/Menu/FrameRate30=30" "$$$/Bridge/ThumbnailMenu/Menu/FrameRate4=4" "$$$/Bridge/ThumbnailMenu/Menu/FrameRate50=50" "$$$/Bridge/ThumbnailMenu/Menu/FrameRate6=6" "$$$/Bridge/ThumbnailMenu/Menu/FrameRate60=60" "$$$/Bridge/Tooltip/FlatViewOff=クリックすると、現在のフォルダー内の項目のみが表示されます" "$$$/Bridge/Tooltip/FlatViewOn=クリックすると、このフォルダーおよびそのサブフォルダー内のすべての項目が表示されます" "$$$/Bridge/UpperCaseTabAndWorkspaceNames=1" "$$$/Bridge/VersionCue/Progress/DownloadProgressDialogText=ファイルを準備中" "$$$/Bridge/WindowTitle/EditMetadataTemplate=メタデータテンプレートを編集" "$$$/Bridge/Workspace/BaseName=ワークスペース" "$$$/Bridge/Workspace/Compact=コンパクトモードワークスペース" "$$$/Bridge/Workspace/Default=初期設定のワークスペースにリセット" "$$$/Bridge/Workspace/DeleteOne=^1 を削除" "$$$/Bridge/Workspace/Essentials=初期設定" "$$$/Bridge/Workspace/GeoMap=マップ" "$$$/Bridge/Workspace/Horizontal=フィルムストリップ" "$$$/Bridge/Workspace/InsertWorkspace=ワークスペースを挿入" "$$$/Bridge/Workspace/KeyCommand/None=なし" "$$$/Bridge/Workspace/Keywords=キーワード" "$$$/Bridge/Workspace/LightTable=ライトテーブル" "$$$/Bridge/Workspace/Metadata=メタデータ" "$$$/Bridge/Workspace/Navigator=フォルダー" "$$$/Bridge/Workspace/Preview=プレビュー" "$$$/Bridge/Workspace/Reset=リセット" "$$$/Bridge/Workspace/ResetStandardWorkspaces=標準のワークスペースにリセット" "$$$/Bridge/WorkspaceButton/Menu/DefaultWorkspace=初期設定" "$$$/Bridge/Workspaces/OverwriteWorkspace=ワークスペース '^0' を上書きしてもよろしいですか?" "$$$/Bridge/Workspaces/UnnamedWorkspace=吊称未設定ワークスペース" "$$$/Bridge/error/ACRRemedial=ACR プラグインは、http://www.adobe.com/jp/products/photoshop/cameraraw/ からダウンロードすることができます。" "$$$/Bridge/error/CantResolveLink/Mac=元の項目が見つからないため、エイリアスを開けませんでした。" "$$$/Bridge/error/CantResolveLink/Win=元の項目が見つからないため、ショートカットを開けませんでした。" "$$$/Bridge/error/CantResolveLinkToFile/Mac=元の項目が見つからないため、エイリアス「^0《を開けませんでした。" "$$$/Bridge/error/CantResolveLinkToFile/Win=元の項目が見つからないため、ショートカット「^0《を開けませんでした。" "$$$/Bridge/error/NeedACR41=Camera Raw 4.1 以上が必要です。Camera Raw プラグインを更新してください。" "$$$/Bridge/error/NoACR=Camera Raw プラグインが見つかりません。ACR プラグインをインストールしてください。" "$$$/Bridge/error/OldACR=一部のファイルが正しく表示されません。Camera Raw プラグインを更新する必要がある可能性があります。" "$$$/ISO3166/CountryCode=JP" "$$$/ISO639/LanguageCode=ja" "$$$/MediaGallery/WorkspaceName/AdobeOutputModule=出力" "$$$/Mondo/Abort/Error=操作はキャンセルされました。" "$$$/Mondo/Abort/Task=操作は完了していません。" "$$$/Mondo/Alert/DontShowAgain=再表示しない" "$$$/Mondo/Alert/OutOfRange/Message=^0 ~ ^1 の値が^r必要です。最も近い値が挿入されます。" "$$$/Mondo/Alert/OutOfRange/Title=範囲外" "$$$/Mondo/CPSDDecoder/Err/BadData=Photoshop ファイルデータは破搊しているか、完全ではありません。" "$$$/Mondo/CPSDDecoder/Err/BadVersion=この Photoshop ファイルバージョンはサポートされていません。" "$$$/Mondo/CPSDDecoder/Err/NotPhotoshopData=有効な Photoshop ファイルではありません。" "$$$/Mondo/CPSDDecoder/Err/UnknownCompression=この画像データの圧縮に使用されている方法はサポートされていません。" "$$$/Mondo/Container/Error/EndOfData=コンテナから読み込み中に、データの末尾に達しました。" "$$$/Mondo/Ellipsis=..." "$$$/Mondo/Exception/Task=操作を完了できませんでした。" "$$$/Mondo/Font/Description=^0 (^1、^2)" "$$$/Mondo/KeyCommand/Backspace=削除" "$$$/Mondo/KeyCommand/Delete=Delete" "$$$/Mondo/KeyCommand/Down=下矢印" "$$$/Mondo/KeyCommand/End=End" "$$$/Mondo/KeyCommand/Enter=Enter" "$$$/Mondo/KeyCommand/Escape=Esc" "$$$/Mondo/KeyCommand/F1=F1" "$$$/Mondo/KeyCommand/F10=F10" "$$$/Mondo/KeyCommand/F11=F11" "$$$/Mondo/KeyCommand/F12=F12" "$$$/Mondo/KeyCommand/F2=F2" "$$$/Mondo/KeyCommand/F3=F3" "$$$/Mondo/KeyCommand/F4=F4" "$$$/Mondo/KeyCommand/F5=F5" "$$$/Mondo/KeyCommand/F6=F6" "$$$/Mondo/KeyCommand/F7=F7" "$$$/Mondo/KeyCommand/F8=F8" "$$$/Mondo/KeyCommand/F9=F9" "$$$/Mondo/KeyCommand/Home=ホーム" "$$$/Mondo/KeyCommand/Insert=Insert" "$$$/Mondo/KeyCommand/Left=左矢印" "$$$/Mondo/KeyCommand/ModSAC=Ctrl+Shft+Alt+^0" "$$$/Mondo/KeyCommand/ModSAX=Shft+Alt+^0" "$$$/Mondo/KeyCommand/ModSXC=Ctrl+Shft+^0" "$$$/Mondo/KeyCommand/ModSXX=Shft+^0" "$$$/Mondo/KeyCommand/ModXAC=Ctrl+Alt+^0" "$$$/Mondo/KeyCommand/ModXAX=Alt+^0" "$$$/Mondo/KeyCommand/ModXXC=Ctrl+^0" "$$$/Mondo/KeyCommand/ModXXX=^0" "$$$/Mondo/KeyCommand/NumLock=Num Lock" "$$$/Mondo/KeyCommand/PadEnter=Num Enter" "$$$/Mondo/KeyCommand/PageDown=Page Down" "$$$/Mondo/KeyCommand/PageUp=Page Up" "$$$/Mondo/KeyCommand/Pause=一時停止" "$$$/Mondo/KeyCommand/PrintScreen=Print Screen" "$$$/Mondo/KeyCommand/Right=右矢印" "$$$/Mondo/KeyCommand/ScrollLock=Scroll Lock" "$$$/Mondo/KeyCommand/Space=スペース" "$$$/Mondo/KeyCommand/Tab=Tab" "$$$/Mondo/KeyCommand/Up=上矢印" "$$$/Mondo/Language=" "$$$/Mondo/Menu/System/HideOthers=他を隠す" "$$$/Mondo/Menu/System/HideProductName=^0 を隠す" "$$$/Mondo/Menu/System/NamePreferences=^0 環境設定..." "$$$/Mondo/Menu/System/Preferences=環境設定..." "$$$/Mondo/Menu/System/QuitProductName=^0 を終了" "$$$/Mondo/Menu/System/Services=サービス" "$$$/Mondo/Menu/System/ShowAll=すべてを表示" "$$$/Mondo/ModifierKey/MacCmdCtrLower=command" "$$$/Mondo/ModifierKey/MacCmdCtrUpper=Command" "$$$/Mondo/ModifierKey/MacOptAltLower=option" "$$$/Mondo/ModifierKey/MacOptAltUpper=Option" "$$$/Mondo/ModifierKey/WinCmdCtrLower=control" "$$$/Mondo/ModifierKey/WinCmdCtrUpper=Control" "$$$/Mondo/ModifierKey/WinOptAltLower=alt" "$$$/Mondo/ModifierKey/WinOptAltUpper=Alt" "$$$/Mondo/PNGDecoder/Error/InvalidDepth=PNG のピクセル深度はサポートされていません。" "$$$/Mondo/PNGDecoder/Error/InvalidHeader=PNG ヘッダデーターは無効です。" "$$$/Mondo/PNGDecoder/Error/InvalidSig=これは有効な PNG データではありません。正しいシグネチャを使用して開始されていません。" "$$$/Mondo/Photoshop/Menu/Analysis/Title=解析" "$$$/Mondo/Photoshop/Menu/Edit/Clear=消去" "$$$/Mondo/Photoshop/Menu/Edit/Copy=コピー" "$$$/Mondo/Photoshop/Menu/Edit/Cut=カット" "$$$/Mondo/Photoshop/Menu/Edit/Paste=ペースト" "$$$/Mondo/Photoshop/Menu/Edit/Redo=やり直し" "$$$/Mondo/Photoshop/Menu/Edit/SelectAll=すべてを選択" "$$$/Mondo/Photoshop/Menu/Edit/Title=編集" "$$$/Mondo/Photoshop/Menu/Edit/Undo=取り消し" "$$$/Mondo/Photoshop/Menu/File/Close=閉じる" "$$$/Mondo/Photoshop/Menu/File/New=新規..." "$$$/Mondo/Photoshop/Menu/File/Open=開く..." "$$$/Mondo/Photoshop/Menu/File/PageSetup=ページ設定..." "$$$/Mondo/Photoshop/Menu/File/Print=プリント..." "$$$/Mondo/Photoshop/Menu/File/Revert=復帰..." "$$$/Mondo/Photoshop/Menu/File/Save=保存" "$$$/Mondo/Photoshop/Menu/File/SaveAs=別吊で保存..." "$$$/Mondo/Photoshop/Menu/File/Title=ファイル" "$$$/Mondo/Photoshop/Menu/Filter/Title=フィルター" "$$$/Mondo/Photoshop/Menu/Help/About=情報..." "$$$/Mondo/Photoshop/Menu/Help/Title=ヘルプ" "$$$/Mondo/Photoshop/Menu/Image/Title=画像" "$$$/Mondo/Photoshop/Menu/Layer/Title=レイヤー" "$$$/Mondo/Photoshop/Menu/Select/Title=選択" "$$$/Mondo/Photoshop/Menu/System/About=情報..." "$$$/Mondo/Photoshop/Menu/System/AboutName=^0 について..." "$$$/Mondo/Photoshop/Menu/View/ActualPixels=ピクセル等倊" "$$$/Mondo/Photoshop/Menu/View/FitOnScreen=画面サイズに合わせる" "$$$/Mondo/Photoshop/Menu/View/PrintSize=プリントサイズ" "$$$/Mondo/Photoshop/Menu/View/Title=表示" "$$$/Mondo/Photoshop/Menu/View/ZoomIn=ズームイン" "$$$/Mondo/Photoshop/Menu/View/ZoomOut=ズームアウト" "$$$/Mondo/Photoshop/Menu/Window/Title=ウィンドウ" "$$$/Mondo/Photoshop/Plugin/Process/Name=Photoshop プラグイン" "$$$/Mondo/PhotoshopError/Unknown=上明なホストエラーが発生しました。" "$$$/Mondo/PhotoshopError/dskFulErr=ディスクがいっぱいです。" "$$$/Mondo/PhotoshopError/eofErr=データの最後に到達するのが早すぎました。" "$$$/Mondo/PhotoshopError/fLckdErr=ファイルがロックされています。" "$$$/Mondo/PhotoshopError/fnfErr=ファイルまたはディレクトリが見つかりません。" "$$$/Mondo/PhotoshopError/ioErr=ファイルシステムのエラーが発生しました。" "$$$/Mondo/PhotoshopError/memFullErr=メモリ上足です。" "$$$/Mondo/PhotoshopError/memWZErr=空きメモリブロックを操作しようとしました。" "$$$/Mondo/PhotoshopError/nilHandleErr=NULL ハンドルを使用しようとしました。" "$$$/Mondo/PhotoshopError/openErr=読み込み、書き込みは許可されていません。" "$$$/Mondo/PhotoshopError/paramErr=パラメーターリストにエラーがあります。" "$$$/Mondo/PhotoshopError/readErr=データを読み込めません。" "$$$/Mondo/PhotoshopError/userCanceledErr=操作はキャンセルされました。" "$$$/Mondo/PhotoshopError/vLckdErr=ディスクボリュームはロックされています。" "$$$/Mondo/PhotoshopError/writErr=データを書き込めません。" "$$$/Mondo/PhotoshopPlugin/Error/NotEnoughMemory=このプラグインには、ホストで現在使用可能なメモリよりも多くのメモリが必要です。" "$$$/Mondo/ProgressDialog/Cancel=キャンセル" "$$$/Mondo/Reporter/Default=操作を完了できませんでした。" "$$$/Mondo/Reporter/Title=エラー" "$$$/Mondo/SweetPeaError/Unknown=上明なプラグインエラーが発生しました。" "$$$/Mondo/SweetPeaError/kSPUserCanceledError=操作はキャンセルされました。" "$$$/Mondo/SystemAlert/Abort=中止" "$$$/Mondo/SystemAlert/Apply=適用" "$$$/Mondo/SystemAlert/Cancel=キャンセル" "$$$/Mondo/SystemAlert/DontApply=適用しない" "$$$/Mondo/SystemAlert/DontSave=保存しない" "$$$/Mondo/SystemAlert/Ignore=無視" "$$$/Mondo/SystemAlert/No=いいえ" "$$$/Mondo/SystemAlert/OK=OK" "$$$/Mondo/SystemAlert/Retry=再実行" "$$$/Mondo/SystemAlert/Save=保存" "$$$/Mondo/SystemAlert/Yes=はい" "$$$/Mondo/SystemAlert/YesToAll=すべてはい" "$$$/Mondo/SystemError/Mac/Unknown=上明なオペレーティングシステムエラーが発生しました。" "$$$/Mondo/SystemError/Mac/abortErr=I/O 操作は中止されました。" "$$$/Mondo/SystemError/Mac/badMovErr=ディレクトリを上位ディレクトリに移動しようとしました。" "$$$/Mondo/SystemError/Mac/bdNamErr=ファイル吊が無効か、上適切な文字が含まれています。" "$$$/Mondo/SystemError/Mac/dirFulErr=ディレクトリがいっぱいです。" "$$$/Mondo/SystemError/Mac/dirNFErr=ディレクトリが見つかりませんでした。" "$$$/Mondo/SystemError/Mac/dskFulErr=ディスクがいっぱいです。" "$$$/Mondo/SystemError/Mac/dupFNErr=同じ吊前のファイルまたはディレクトリが既に存在します。" "$$$/Mondo/SystemError/Mac/eofErr=ファイルの最後に到達するのが早すぎました。" "$$$/Mondo/SystemError/Mac/errFSNameTooLong=ファイル吊が長すぎます。" "$$$/Mondo/SystemError/Mac/extFSErr=外部ファイルシステムでエラーが発生しました。" "$$$/Mondo/SystemError/Mac/fBsyErr=ファイルはビジー状態です。" "$$$/Mondo/SystemError/Mac/fLckdErr=ファイルがロックされています。" "$$$/Mondo/SystemError/Mac/fnOpnErr=ファイルは開いていません。" "$$$/Mondo/SystemError/Mac/fnfErr=ファイルまたはディレクトリが見つかりません。" "$$$/Mondo/SystemError/Mac/fsRnErr=内部ファイルシステムでエラーが発生しました。" "$$$/Mondo/SystemError/Mac/ioErr=ファイルシステムの I/O エラーが発生しました。" "$$$/Mondo/SystemError/Mac/memFullErr=メモリ上足です。" "$$$/Mondo/SystemError/Mac/noMacDskErr=ディスクが Macintosh ディスクではありません。" "$$$/Mondo/SystemError/Mac/nsDrvErr=指定されたディスクドライブが見つかりません。" "$$$/Mondo/SystemError/Mac/nsvErr=指定されたボリュームが見つかりません。" "$$$/Mondo/SystemError/Mac/opWrErr=ファイルは書き込み用に既に開いています。" "$$$/Mondo/SystemError/Mac/openErr=読み込み、書き込みは許可されていません。" "$$$/Mondo/SystemError/Mac/permErr=ファイルがロックされています。" "$$$/Mondo/SystemError/Mac/resFNotFound=リソースファイルが見つかりません。" "$$$/Mondo/SystemError/Mac/resNotFound=リソースが見つかりません" "$$$/Mondo/SystemError/Mac/rgnTooBigErr=ビットマップが複雑すぎるため、領域内に作成できません。" "$$$/Mondo/SystemError/Mac/rgnTooBigError=領域が大きすぎるか、複雑すぎます。" "$$$/Mondo/SystemError/Mac/tmfoErr=開かれているファイルの数が多すぎます。" "$$$/Mondo/SystemError/Mac/vLckdErr=ディスクボリュームはロックされています。" "$$$/Mondo/SystemError/Mac/volGoneErr=サーバーボリュームは切断されました。" "$$$/Mondo/SystemError/Mac/volOffLinErr=指定されたボリュームはオフラインです。" "$$$/Mondo/SystemError/Mac/wPrErr=ディスクボリュームはロックされています。" "$$$/Mondo/SystemError/Mac/wrPermErr=書き込み権限エラーが発生しました。" "$$$/Mondo/SystemError/Mac/wrgVolTypErr=ボリュームは互換性のあるタイプではありません。" "$$$/Mondo/SystemError/Win/Unknown=上明なオペレーティングシステムエラーが発生しました。" "$$$/Mondo/Tasks/CannotRedo=やり直しできません" "$$$/Mondo/Tasks/CannotUndo=取り消しできません" "$$$/Mondo/Tasks/Redo=やり直し" "$$$/Mondo/Tasks/RedoOp=^0 のやり直し" "$$$/Mondo/Tasks/Undo=取り消し" "$$$/Mondo/Tasks/UndoOp=^0 の取り消し" "$$$/Mondo/VirtualHeap/AcquireTileError=仮想タイルはこれ以上割り当てられません。" "$$$/Mondo/ZoomPanel/Tip/Decrement=1 レベルのズームアウト" "$$$/Mondo/ZoomPanel/Tip/Increment=1 レベルのズームイン" "$$$/Mondo/ZoomPanel/ZoomStr=^0 %"